I want to add a Ukrainian translation to this wonderful plugin #1461

This commit is contained in:
Karel Pičman 2023-07-25 08:46:20 +02:00
parent bab7c3fbae
commit 280d58e257

483
config/locales/ua.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,483 @@
#
# Redmine plugin for Document Management System "Features"
#
# Copyright © 2011 Vít Jonáš <vit.jonas@gmail.com>
# Copyright © 2012 Daniel Munn <dan.munn@munnster.co.uk>
# Copyright © 2011-23 Karel Pičman <karel.picman@kontron.com>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
# as published by the Free Software Foundation; either version 2
# of the License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
uk:
dmsf: DMS # Custom fields tab title - Заголовок таблиці спеціальних полів
label_dmsf_file_plural: DMS Documents # Email subject & Search options - Документи DMS # Тема електронного листа і опції пошуку
label_dmsf_file_revision_plural: Перегляд / Редакція документа
label_dmsf_file_revision_access_plural: Доступ до документів
warning_no_entries_selected: Запис не вибрано
error_email_to_must_be_entered: Потрібно ввести електронну адресу
warning_file_already_locked: Файл вже заблокований
notice_file_locked: Файл заблоковано
warning_file_not_locked: Файл не заблоковано
notice_file_unlocked: Файл розблоковано
error_only_user_that_locked_file_can_unlock_it: Лише користувач, який заблокував файл, може його розблокувати
error_max_files_exceeded: "Перевищено ліміт файлів- %{number}, які можна завантажувати одночасно"
error_entry_project_does_not_match_current_project: "Введений проект не відповідає поточному проекту"
notice_folder_created: Створена папка
error_folder_creation_failed: Не вдалося створити папку
error_folder_title_must_be_entered: Необхідно ввести назву
notice_folder_deleted: Папку видалено
error_folder_title_is_already_used: Назва вже використана
notice_folder_details_were_saved: Деталі папки збережено
error_folder_is_locked: Папка заблокована
error_file_is_locked: Файл заблокований
notice_file_deleted: Файл видалений
error_at_least_one_revision_must_be_present: Повинна бути принаймні одна редакція
notice_revision_deleted: Зміни видалено
notice_revision_obsoleted: Зміни застарли
warning_one_of_files_locked: Один із файлів заблоковано
notice_file_revision_created: Створена нова редакція файла
notice_your_preferences_were_saved: Ваші налаштування були збережені
notice_your_preferences_were_not_saved: Ваші налаштування не були збережені
warning_folder_notifications_already_activated: Сповіщення про папку вже активовано
notice_folder_notifications_activated: Сповіщення про папку активовано
warning_folder_notifications_already_deactivated: Сповіщення про папку вже деактивовано
notice_folder_notifications_deactivated: Сповіщення про папку деактивовано
warning_file_notifications_already_activated: Сповіщення про файл вже активовано
notice_file_notifications_activated: Сповіщення про файл активовано
warning_file_notifications_already_deactivated: Сповіщення про файл вже деактивовано
notice_file_notifications_deactivated: Сповіщення про файл деактивовано
link_details: "Деталі %{title}"
link_edit: "Редагувати %{title}"
link_create_folder: Створити папку
link_title: Назва
link_size: Розмір
link_modified: Змінено
link_ver: Версія
link_author: Автор
title_check_for_zip_download_or_email: Перевірте архів, завантаження чи електронну адресу
title_check_for_restore_or_delete: Перевірте відновлення або видалення
title_notifications_active_deactivate: "Сповіщення активні: Деактивувати"
title_notifications_not_active_activate: "Сповіщення не активні: Активувати"
title_title_version_version_download: "Назва версії %{title} завантаження %{version}"
title_locked_by_user: "Заблоковано користувачем -%{user}"
title_waiting_for_approval: Очікує підтвердження
title_approved: Підтверджено
title_unlock_file: Розблокуйте, щоб дозволити зміни іншим учасникам
title_lock_file: Заблокуйте, щоб запобігти змінам від інших учасників
title_download_checked: Завантаження перевірено в Zip-архіві
title_send_checked_by_email: Відправити перевірене електронною поштою
link_user_preferences: Ваші налаштування проекту DMS
heading_send_documents_by_email: Надіслати документ електронною поштою
label_email_from: Від
label_email_to: Кому
label_email_cc: Копія
label_email_subject: Тема
label_email_documents: Документи
label_email_body: Тіло
label_email_send: Відправити
title_notifications_active: Сповіщення активні
label_upload: Вивантажити
heading_new_folder: Нова папка
label_title: Назва
label_description: Опис
submit_save: Зберегти
info_file_locked: Файл заблоковано!
label_notifications: Сповіщення
select_option_default: За замовчуванням
select_option_deactivated: Деактивовано
select_option_activated: Активовано
label_title_format: Форамт назви
text_title_format: "Формат назви документа для завантаження (%t - title, %f - file, %d - date, %v - version, %i - ID, %r - revision)(назва-файл-дата-версія-номер-редакція). Example: %t_%v"
title_save_preferences: Зберегти зміни
heading_revisions: Зміни
title_download: Завантажити
title_delete_revision: Видалити зміни
title_obsolete_revision: Зміни застаріли
label_created: Створено
label_changed: Змінено
info_changed_by_user: "Змінено %{changed} by"
label_filename: "Ім'я файлу"
label_mime: Mime - Іконка
label_size: Size - Розмір
heading_new_revision: Нова редакція
option_version_same: Те саме
option_version_patch: Шлях
option_version_minor: Незначні
option_version_major: Глобальні
option_version_custom: Налаштовані
label_new_content: Новий зміст
label_maximum_files_download: Завантажена максимальна кількість файлів
note_maximum_number_of_files_downloaded: Обмежує максимальну кількість файлів, завантажених у zip або надісланих електронною поштою. 0 означає необмежений.
label_file_storage_directory: Директорія зберігання файлів
label_index_database: Індекс бази даних
label_stemming_language: Основна мова
note_possible_values: Можливі значення
note_pass_none_to_disable_stemming: "натисніть 'none'(ні), щоб вимкнути основну індикацію"
label_stem_strategy: Коренева стратегія
option_stem_none: Stem none (default)
option_stem_some: Stem some
option_stem_all: Stem all
text_stemming_info: "This controls how the query parser will apply the stemming algorithm. The default value is STEM_NONE. The possible values are: STEM_NONE - Don't perform any stemming, STEM_SOME - Search for stemmed forms of terms except for those which start with a capital letter, or are followed by certain characters (currently:'/@<>=*[{\"'), or are used with operators which need positional information. Stemmed terms are prefixed with 'Z', STEM_ALL - Search for stemmed forms of all words (note: no 'Z' prefix is added)."
label_default_notifications: File default notifications
heading_uploaded_files: Вивантажені файли
link_documents: Документи
permission_view_dmsf_file_revision_accesses: Перегляд завантажень у Потоці активності
permission_view_dmsf_file_revisions: Перегляд змін у Потоці активності
permission_view_dmsf_folders: Перегляньте документи
permission_user_preferences: Зміни користувача
permission_view_dmsf_files: Переглянути документи
permission_folder_manipulation: Маніпуляції з папками
permission_file_manipulation: Маніпуляції з файлами
permission_force_file_unlock: Примусове розблокування файла
permission_manage_workflows: Керуванн робочими процесами
permission_file_delete: Видалити документи
permission_display_system_folders: Відобразити системні папки
permission_file_approval: Підтвердження файлу
permission_email_documents: Документи з електронної пошти
label_file: Файл
field_folder: Папка
error_file_commit_require_uploaded_file: Для збереження файлів потрібен завантажений файл
warning_some_files_were_not_commited: "Деякі файли не було зафіксовано-збережено через помилки перевірки : %{files}"
error_user_has_not_right_delete_folder: "Користувач не має права видаляти папки"
error_user_has_not_right_delete_file: "Коричтувач не має права видаляти файл"
notice_entries_deleted: Записи видалено
warning_some_entries_were_not_deleted: "Деякі записи було видалено : %{entries}"
title_delete_checked: Видалити перевірені
title_items: елемени
title_filename_for_download: Ім'я файла використано для завантаження або в Zip-архіві
label_number_of_folders: Folders - Папки
label_number_of_documents: Documents - Документи
error_file_storage_directory_does_not_exist: "Каталог/Директорія зберігання файлів не існує і не може бути створений"
error_file_can_not_be_created: "Неможливо створити файли в каталозі/директорії зберігання"
error_wrong_zip_encoding: Неправильне Zip-кодування
menu_dmsf: DMS # Project tab title - Заголовок вкладки DMS # Project
label_physical_file_delete: Фізичний файл видалено
user_is_not_project_member: Ви не є учасником проекту
heading_access_downloads_emails: Завантажити/Емейл
heading_access_first: Перший
heading_access_last: Останній
label_dmsf_updated: Оновлений
label_dmsf_downloaded: Завантажений
title_total_size_of_all_files: Загальний розмір файлів у цій папці
project_module_dmsf: DMS # Project module name - Ім'я/Назва модуля DMS # Project
warning_no_project_to_copy_file_to: Немає проекту, куди можна скопіювати файл
comment_copied_from: "Скопійовано з %{source}"
field_target_project: Цільовий/Кінцевий проект
field_target_folder: Цільова/Кінцева папка
title_copy_or_move: Скопіювати/Перенести
label_dmsf_folder_plural: DMS Folders # Search options - Опцї пошуку папок
comment_moved_from: "Переміщено з %{source}"
error_target_folder_same: Цільова/кінцева папка і проект такі самі, як поточні
title_copy: Копіювати
error_max_email_filesize_exceeded: "Ви перевищили максимальний розмір файлу для надсилання електронною поштою (%{number} MB)"
note_maximum_email_filesize: Обмежує максимальний розмір файлу, який можна надіслати електронною поштою. 0 означає необмежений. Цифра в МБ
label_maximum_email_filesize: Максимальний розмір вкладення електронної пошти
header_minimum_filesize: Помилка файла
error_minimum_filesize: "Файл %{file} розміром 0 байт і не може бути прикріплений"
parent_directory: Батьківський каталог
note_webdav: "Після ввімкнення протокол Webdav можна знайти за адресою %{protocol}://%{domain}/dmsf/webdav/[project identifier]"
label_copy_dmsf: "Скопіювати документи і папки до (%{files} files in %{folders} folders)"
label_copy_only_dmsf_folders: "Скопіювати лише папки (%{folders})"
warning_folder_already_locked: Ця папка вже заблокована
notice_folder_locked: Папку успішно заблоковано
warning_folder_not_locked: На жаль, не вжалося розблокувати папку
notice_folder_unlocked: Папку успішно розблоковано
error_only_user_that_locked_folder_can_unlock_it: У вас немає прав для розблокування цієї папки
title_unlock_folder: Розблокуйте, щоб дозволити зміни від інших учасників
title_lock_folder: Заблокуйте, щоб запобігти змінам від інших учасників
select_option_webdav_readonly: Лише для читання
select_option_webdav_readwrite: Читання/Редагування
label_webdav_strategy: Стратегія Webdav
note_webdav_strategy: Дозволяє адміністратору вирішувати, чи платформа Webdav є доступною лише для читання, чи читання/редагування для кінцевих користувачів.
error_unable_delete_dmsf_workflow: Не вдалося видалити робочий процес
error_empty_note: "Примітка не може бути порожньою"
error_workflow_assign: Під час призначення сталася помилка
error_cannot_start_workflow: "Не вдалося почати робочий процес"
error_cannot_renumber_steps: "Не можна змінити нумерацію кроків"
label_dmsf_workflow_new: Новий робочий процес затвердження
field_label_dmsf_workflow: Робочий процес затвердження
field_label_dmsf_workflow_name: Назва процесу затвердження
label_dmsf_workflow_plural: Процеси затвердження
label_dmsf_workflow_plural_num: Копіювати процеси затвердження (%{count})
label_dmsf_workflow_step: Step - Крок
label_dmsf_workflow_step_plural: Кроки
label_dmsf_workflow_approval_plural: Затвердження
label_dmsf_wokflow_action_approve: Підтвердити
label_dmsf_wokflow_action_reject: Відхилити
label_dmsf_wokflow_action_delegate: Делегувати
label_dmsf_wokflow_action_assign: Призначити процес затвердження
label_dmsf_wokflow_action_start: Почати робочий процес
label_dmsf_workflow_add_approver: "Додайте нового затверджувача з логічною функцією"
label_or: or - або
label_action: Дія
label_note: Примітка
title_none: Жодної
title_rejection: Відміна
title_delegation: Делегування
title_assignment: Призначення
title_start: Почати
title_dmsf_workflow_log: Журнал робочого процесу затвердження
title_assigned: Призначено
title_approval: Підтвердження
title_rejected: Відхилено
title_obsolete: Застріло
dmsf_and: AND - І
dmsf_or: OR - АБО
dmsf_new_step: Новий крок
dmsf_new_step_or_approver: Новий крок або Новий затверджувач
message_dmsf_wokflow_note: Ваша примітка...
info_revision: "r%{rev}"
link_workflow: Робочий процес
notice_workflow_started: Підтвердження робочого процесу почалося усішно
text_email_subject_approved: підтверджено
text_email_subject_rejected: відхилено
text_email_subject_delegated: делеговано
text_email_subject_requires_approval: потрібне ваше підтвердження
text_email_subject_updated: оновлено
text_email_subject_started: почато
text_email_finished_approved: "Процес підтвердження '%{name}' для документа '%{filename}' щойно закінчився і документ схвалено."
text_email_finished_rejected: "Процес підтвердження '%{name}' для документа призначений '%{filename}' щойно закінчився і документ відхилено через '%{notice}'."
text_email_finished_delegated: "Процес підтвердження '%{name}' для документа '%{filename}' був делегований через '%{notice}' і ви повинні підтвердити його на відповідному кроці '%{stepname}'"
text_email_finished_step: "Робочий процес '%{name}' призначений для документу '%{filename}' затвердження щойно закінчив один із кроків підтвердження і ви повинні зробити підтвердження на наступному кроці."
text_email_finished_step_short: "Робочий процес затвердження '%{name}', призначений документу '%{filename}', щойно завершив один із етапів затвердження."
text_email_started: "Робочий процес затвердження '%{name}', призначений документу '%{filename}', щойно розпочато, і ви очікується, що буде виконано схвалення на поточному кроці схвалення '%{stepname}'."
text_email_to_proceed: Щоб продовжити, клацніть на іконку прапорця поруч із документом
text_email_to_see_history: Щоб переглянути історію підтвердження, клацніть на статус робочого процесу документа
text_email_to_see_status: Щоб переглянути поточний статус робочого процесу підтвердження, клацніть на статус робочого процесу документа у
title_create_link: Створити символічний лінк
label_link_from: Лінк від
label_link_to: Лінк до
label_notifications_on: Увімкнути сповіщення
label_notifications_off: Вимкнути сповіщення
field_target_file: Вихідний файл
title_download_entries: Завантажити зміни
label_external: Зовнішні
label_internal: Внутрішні
label_link_name: Назва лінку
field_external_url: URL
label_target_folder: Кінцева папка
label_source_folder: Вихідна папка
label_target_project: Кінцевий проект
label_source_project: Вихідний проект
text_email_doc_updated_subject: Документи оновлені
text_email_doc_updated: щойно актуалізовані документи від
text_email_doc_follows: наступним чином
text_email_doc_deleted_subject: Документи видалені
text_email_doc_deleted: щойно видалив документи від
label_links_only: лише посилання(лінки)
label_display_notified_recipients: Відобразити сповіщених отримувачів
note_display_notified_recipients: Користувач буде проінформований про всіх одержувачів щойно надісланого електронного повідомлення
warning_email_notifications: "Емейл сповіщення надіслані до %{to}"
link_trash_bin: Корзина
title_restore: Відновити
notice_dmsf_file_restored: Документ успішно відновлено
notice_dmsf_folder_restored: Папку успішно відновлено
notice_dmsf_link_restored: Посилання успішно відновлено
title_restore_checked: Відновлення перевірено
error_parent_folder: "Материнська папка не існує"
error_resource_or_parent_locked: Не вдалося завершити блокування - ресурс, вихідна (материнська) папка заблокована
error_parent_locked: Не вдалося завершити блокування - материнський ресурс заблоковано
error_resource_locked: Не вдалося завершити блокування - ресурс заблоковано
error_lock_exclusively: Не вдалося заблокувати винятково вже заблокований ресурс
error_unlock_parent_locked: Не вдалося розблокуати - ресурс заблоковано
label_dmsf_version: Версія
locked_documents: Заблоковані документи
open_approvals: Відкриті підтвердження
watched_documents: Переглянуті документи
error_maximum_upload_filecount: "Не більше ніж %{filecount} файла(ів)можуть бути вивантажені."
label_public_urls: Загальнодоступні URL-адреси дійсні до
label_webdav: WebDAV
label_full_text: Повнотекстовий пошук
link_extension: Вихід
label_webdav_ignore: Шаблони ігнорованих файлів
note_webdav_ignore: Типовий вираз із назвами файлів, які ігноруються запитами PUT
label_document_url: Url
label_last_revision_id: Ревізія
label_webdav_disable_versioning: Немає керування версіями шаблонами файлів
note_webdav_disable_versioning: Типовий вираз, який вимикає керування версіями для відповідних файлів. Стандартний шаблон відповідає тимчасовим файлам, створеним MsOffice
label_dmsf_keep_documents_locked: Залишити окументи заблокованими
note_dmsf_keep_documents_locked: Документи будуть залишатися заблокованими після підтвердження.
note_global: (global)
field_dmsf_not_inheritable: Поле не успадковується
label_webdav_use_project_names: Використовуйте назви проектів для папок проектів
note_webdav_use_project_names: Використовуйте назви проектів замість ідентифікаторів проектів для папок проектів
label_last_approver: Останній підтверджувач
label_act_as_attachable: Діяти як прикріплений
note_dmsf_act_as_attachable: Дозволяє прикріплювати документи до об’єктів, напр. питання.
label_user_search_add: Пошук користувача для додавання
label_dmsf_attachments: Вкладення DMS
label_basic_attachments: Базові вкладення
label_email_from_override: Від
text_email_from_override: Користувач на даний момент увійшов у систему
label_email_reply_to: Відповісти кому
label_enable_cjk_ngrams: Дозводити генерацію n-грам з тексту CJK
text_enable_cjk_ngrams: "Якщо ввімкнено цю функцію, діапазони символів CJK розбиваються на уніграми і біграми, при цьому уніграми містять позиційну інформацію. Символи, відмінні від CJK, розбиваються на слова як зазвичай. Відповідна опція повинна бути використана під час індексування Приклад: XAPIAN_CJK_NGRAM=true ruby plugins/redmine_dmsf/extra/xapian_indexer.rb -fv"
label_dmsf_fast_links: Швидкі посилання
text_dmsf_fast_links_info: Ви зможете вручну ввести ідентифікатор кінцевої папки під час створення посилань або переміщення файлів чи папок, щоб пришвидшити процес створення посилань.
label_dmsf_permissions: Дозволити доступ лише
label_inherited_permissions: Успадкований доступ від
button_edit_content: Редагувати вміст
field_workflow: Робочий потік
field_modified: Дата модифікації
field_updated: Дата оновлення
field_count: D/L
field_first_at: Перший
field_last_at: Останній
field_size: Розмір
field_locked: Заблокований
label_add_width: Додати з
dmsf_webdav_ignore_1b_file_for_authentication: Ігнорувати 1б файл, відправлений для аутентифікації
dmsf_webdav_ignore_1b_file_for_authentication_info: Плагін Total Commander WebDAV
text_not_empty: Папка не порожня.
label_scroll_down: Пролистати донизу
note_webdav_disabled: WebDAV вимкнений. Зверніться до адміністратора.
dmsf_copy: "Копія (%{n})"
label_empty_trash_bin: Очистити кошик
label_dmsf_projects_as_subfolders: Суб-проекти і суб-папки
note_dmsf_projects_as_subfolders: Додати суб-проекти як суб-папки в перегляд DMS
only_approval_zero_minor_version: Лише схвалення нульової проміжної версії
title_assignment_minor: Призначення не дозволено, значення має дорівнювати нулю
title_start_minor: Початок не дозволений, значення має довівнювати нулю
title_approval_minor: Підтвердження не дозволене, значення має дорівнювати нулю
label_project_watchers: Хто переглядає
label_dmsf_folder_watchers: Хто переглядає папки
label_dmsf_file_watchers: Хто переглядає файли
label_dmsf_watched: Переглянуті документи
dmsf_legacy_notifications: Застарілі DMS сповіщення
permission_view_dmsf_folder_watchers: Переглянути тих, хто переглядав папку
permission_add_dmsf_folder_watchers: Додати тих, хто переглядав папку
permission_delete_dmsf_folder_watchers: Видалити тих, хто переглядав папку
permission_view_dmsf_file_watchers: Переглнути тих, хто переглядав документ
permission_add_dmsf_file_watchers: Додати тих, хто переглядав документ
permission_delete_dmsf_file_watchers: Видалити тих, хто переглядав документ
permission_view_project_watchers: Переглянути тих, хто переглядав проект
permission_add_project_watchers: Додати тих, хто переглядав проект
permission_delete_project_watchers: Видалити тих, хто переглядав проект
label_dmsf_new_top_level_document: Новий документ DMS топ рівня
label_dmsf_new_top_level_folder: Нова папка DMS топ рівня
label_dmsf_max_notification_receivers_info: Інформація про отримувачів максимальної кількості сповіщень
note_dmsf_max_notification_receivers_info: Обмежує максимальну кількість відображених отримувачів сповіщень електронною поштою
label_dmsf_office_bin: Libreoffice binary -
note_dmsf_office_bin: Двійковий файл для перетворення документів формату офіс у формат PDF і забезпечення їх попереднього перегляду. Якщо ви хочете заборонити попередній перегляд документів формату офіс, поставте тут порожній рядок. Після зміни, можливо, доведеться перезапустити програму, щоб вона почала працювати.
note_dmsf_office_bin_not_available: "LibreOffice's Команда не доступна '%{value}'"
label_dmsf_columns: Колонки DMS
label_column_id: ID
label_column_title: Назва
label_column_size: Розмір
label_column_modified: Змінено
label_column_version: Версія
label_column_workflow: Workflow - Робочий процес
label_column_author: Автор
label_column_description: Опис
label_column_comment: Коментар
label_dmsf_global_menu_disabled: Глобальне меню DMS вимкнене
note_dmsf_global_menu_disabled: Якщо так, об'єкт меню DMS не присутній в топ меню
error_dmsf_workflow_assigned: Робочий процес затвердження, який використовується, не можна ні редагувати, ні видаляти
label_empty_minor_version_by_default: Порожня версія за замовчуванням
text_email_doc_downloaded_subject: Документи завантажені
text_email_doc_downloaded: Щойно завантажив документи від
field_default_dmsf_query: Запит DMS за замовчуванням
field_receive_download_notification: Отримувати сповіщення про завантаження
label_remove_original_documents_module: Видалити модуль оригінальних документів
easy_pages:
modules:
dmsf_locked_documents: Мої заблоковані документи
dmsf_open_approvals: Мої відкриті дозволи
dmsf_watched_documents: Мої переглянуті документи
module_category:
easy_dms: Легкий DMS
activerecord:
errors:
messages:
error_contains_invalid_character: Містить недійсні символи