From 280d58e257a0b6f7a326a3f00a3c339db5fce174 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Karel=20Pi=C4=8Dman?= Date: Tue, 25 Jul 2023 08:46:20 +0200 Subject: [PATCH] I want to add a Ukrainian translation to this wonderful plugin #1461 --- config/locales/ua.yml | 483 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 483 insertions(+) create mode 100644 config/locales/ua.yml diff --git a/config/locales/ua.yml b/config/locales/ua.yml new file mode 100644 index 00000000..abb212b1 --- /dev/null +++ b/config/locales/ua.yml @@ -0,0 +1,483 @@ +# +# Redmine plugin for Document Management System "Features" +# +# Copyright © 2011 Vít Jonáš +# Copyright © 2012 Daniel Munn +# Copyright © 2011-23 Karel Pičman +# +# This program is free software; you can redistribute it and/or +# modify it under the terms of the GNU General Public License +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 +# of the License, or (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. + +uk: + dmsf: DMS # Custom fields tab title - Заголовок таблиці спеціальних полів + label_dmsf_file_plural: DMS Documents # Email subject & Search options - Документи DMS # Тема електронного листа і опції пошуку + label_dmsf_file_revision_plural: Перегляд / Редакція документа + label_dmsf_file_revision_access_plural: Доступ до документів + warning_no_entries_selected: Запис не вибрано + error_email_to_must_be_entered: Потрібно ввести електронну адресу + warning_file_already_locked: Файл вже заблокований + notice_file_locked: Файл заблоковано + warning_file_not_locked: Файл не заблоковано + notice_file_unlocked: Файл розблоковано + error_only_user_that_locked_file_can_unlock_it: Лише користувач, який заблокував файл, може його розблокувати + + error_max_files_exceeded: "Перевищено ліміт файлів- %{number}, які можна завантажувати одночасно" + error_entry_project_does_not_match_current_project: "Введений проект не відповідає поточному проекту" + + notice_folder_created: Створена папка + error_folder_creation_failed: Не вдалося створити папку + error_folder_title_must_be_entered: Необхідно ввести назву + notice_folder_deleted: Папку видалено + error_folder_title_is_already_used: Назва вже використана + notice_folder_details_were_saved: Деталі папки збережено + error_folder_is_locked: Папка заблокована + error_file_is_locked: Файл заблокований + notice_file_deleted: Файл видалений + error_at_least_one_revision_must_be_present: Повинна бути принаймні одна редакція + notice_revision_deleted: Зміни видалено + notice_revision_obsoleted: Зміни застарли + warning_one_of_files_locked: Один із файлів заблоковано + notice_file_revision_created: Створена нова редакція файла + notice_your_preferences_were_saved: Ваші налаштування були збережені + notice_your_preferences_were_not_saved: Ваші налаштування не були збережені + warning_folder_notifications_already_activated: Сповіщення про папку вже активовано + + notice_folder_notifications_activated: Сповіщення про папку активовано + warning_folder_notifications_already_deactivated: Сповіщення про папку вже деактивовано + + notice_folder_notifications_deactivated: Сповіщення про папку деактивовано + warning_file_notifications_already_activated: Сповіщення про файл вже активовано + + notice_file_notifications_activated: Сповіщення про файл активовано + warning_file_notifications_already_deactivated: Сповіщення про файл вже деактивовано + + notice_file_notifications_deactivated: Сповіщення про файл деактивовано + link_details: "Деталі %{title}" + link_edit: "Редагувати %{title}" + link_create_folder: Створити папку + link_title: Назва + link_size: Розмір + link_modified: Змінено + link_ver: Версія + link_author: Автор + title_check_for_zip_download_or_email: Перевірте архів, завантаження чи електронну адресу + title_check_for_restore_or_delete: Перевірте відновлення або видалення + + title_notifications_active_deactivate: "Сповіщення активні: Деактивувати" + title_notifications_not_active_activate: "Сповіщення не активні: Активувати" + title_title_version_version_download: "Назва версії %{title} завантаження %{version}" + title_locked_by_user: "Заблоковано користувачем -%{user}" + title_waiting_for_approval: Очікує підтвердження + title_approved: Підтверджено + title_unlock_file: Розблокуйте, щоб дозволити зміни іншим учасникам + title_lock_file: Заблокуйте, щоб запобігти змінам від інших учасників + title_download_checked: Завантаження перевірено в Zip-архіві + title_send_checked_by_email: Відправити перевірене електронною поштою + link_user_preferences: Ваші налаштування проекту DMS + heading_send_documents_by_email: Надіслати документ електронною поштою + label_email_from: Від + label_email_to: Кому + label_email_cc: Копія + label_email_subject: Тема + label_email_documents: Документи + label_email_body: Тіло + label_email_send: Відправити + title_notifications_active: Сповіщення активні + label_upload: Вивантажити + heading_new_folder: Нова папка + label_title: Назва + label_description: Опис + submit_save: Зберегти + info_file_locked: Файл заблоковано! + label_notifications: Сповіщення + select_option_default: За замовчуванням + select_option_deactivated: Деактивовано + select_option_activated: Активовано + label_title_format: Форамт назви + text_title_format: "Формат назви документа для завантаження (%t - title, %f - file, %d - date, %v - version, %i - ID, %r - revision)(назва-файл-дата-версія-номер-редакція). Example: %t_%v" + + title_save_preferences: Зберегти зміни + heading_revisions: Зміни + title_download: Завантажити + title_delete_revision: Видалити зміни + title_obsolete_revision: Зміни застаріли + label_created: Створено + label_changed: Змінено + info_changed_by_user: "Змінено %{changed} by" + label_filename: "Ім'я файлу" + label_mime: Mime - Іконка + label_size: Size - Розмір + heading_new_revision: Нова редакція + option_version_same: Те саме + option_version_patch: Шлях + option_version_minor: Незначні + option_version_major: Глобальні + option_version_custom: Налаштовані + label_new_content: Новий зміст + label_maximum_files_download: Завантажена максимальна кількість файлів + note_maximum_number_of_files_downloaded: Обмежує максимальну кількість файлів, завантажених у zip або надісланих електронною поштою. 0 означає необмежений. + + label_file_storage_directory: Директорія зберігання файлів + label_index_database: Індекс бази даних + label_stemming_language: Основна мова + note_possible_values: Можливі значення + note_pass_none_to_disable_stemming: "натисніть 'none'(ні), щоб вимкнути основну індикацію" + label_stem_strategy: Коренева стратегія + option_stem_none: Stem none (default) + option_stem_some: Stem some + option_stem_all: Stem all + text_stemming_info: "This controls how the query parser will apply the stemming algorithm. The default value is STEM_NONE. The possible values are: STEM_NONE - Don't perform any stemming, STEM_SOME - Search for stemmed forms of terms except for those which start with a capital letter, or are followed by certain characters (currently:'/@<>=*[{\"'), or are used with operators which need positional information. Stemmed terms are prefixed with 'Z', STEM_ALL - Search for stemmed forms of all words (note: no 'Z' prefix is added)." + label_default_notifications: File default notifications + heading_uploaded_files: Вивантажені файли + link_documents: Документи + permission_view_dmsf_file_revision_accesses: Перегляд завантажень у Потоці активності + permission_view_dmsf_file_revisions: Перегляд змін у Потоці активності + permission_view_dmsf_folders: Перегляньте документи + permission_user_preferences: Зміни користувача + permission_view_dmsf_files: Переглянути документи + permission_folder_manipulation: Маніпуляції з папками + permission_file_manipulation: Маніпуляції з файлами + permission_force_file_unlock: Примусове розблокування файла + permission_manage_workflows: Керуванн робочими процесами + permission_file_delete: Видалити документи + permission_display_system_folders: Відобразити системні папки + permission_file_approval: Підтвердження файлу + permission_email_documents: Документи з електронної пошти + label_file: Файл + field_folder: Папка + error_file_commit_require_uploaded_file: Для збереження файлів потрібен завантажений файл + + warning_some_files_were_not_commited: "Деякі файли не було зафіксовано-збережено через помилки перевірки : %{files}" + + error_user_has_not_right_delete_folder: "Користувач не має права видаляти папки" + + error_user_has_not_right_delete_file: "Коричтувач не має права видаляти файл" + + notice_entries_deleted: Записи видалено + warning_some_entries_were_not_deleted: "Деякі записи було видалено : %{entries}" + title_delete_checked: Видалити перевірені + title_items: елемени + title_filename_for_download: Ім'я файла використано для завантаження або в Zip-архіві + label_number_of_folders: Folders - Папки + label_number_of_documents: Documents - Документи + error_file_storage_directory_does_not_exist: "Каталог/Директорія зберігання файлів не існує і не може бути створений" + + error_file_can_not_be_created: "Неможливо створити файли в каталозі/директорії зберігання" + error_wrong_zip_encoding: Неправильне Zip-кодування + menu_dmsf: DMS # Project tab title - Заголовок вкладки DMS # Project + label_physical_file_delete: Фізичний файл видалено + user_is_not_project_member: Ви не є учасником проекту + heading_access_downloads_emails: Завантажити/Емейл + heading_access_first: Перший + heading_access_last: Останній + label_dmsf_updated: Оновлений + label_dmsf_downloaded: Завантажений + title_total_size_of_all_files: Загальний розмір файлів у цій папці + project_module_dmsf: DMS # Project module name - Ім'я/Назва модуля DMS # Project + warning_no_project_to_copy_file_to: Немає проекту, куди можна скопіювати файл + comment_copied_from: "Скопійовано з %{source}" + field_target_project: Цільовий/Кінцевий проект + field_target_folder: Цільова/Кінцева папка + title_copy_or_move: Скопіювати/Перенести + label_dmsf_folder_plural: DMS Folders # Search options - Опцї пошуку папок + comment_moved_from: "Переміщено з %{source}" + error_target_folder_same: Цільова/кінцева папка і проект такі самі, як поточні + title_copy: Копіювати + + error_max_email_filesize_exceeded: "Ви перевищили максимальний розмір файлу для надсилання електронною поштою (%{number} MB)" + + note_maximum_email_filesize: Обмежує максимальний розмір файлу, який можна надіслати електронною поштою. 0 означає необмежений. Цифра в МБ + + label_maximum_email_filesize: Максимальний розмір вкладення електронної пошти + header_minimum_filesize: Помилка файла + error_minimum_filesize: "Файл %{file} розміром 0 байт і не може бути прикріплений" + parent_directory: Батьківський каталог + note_webdav: "Після ввімкнення протокол Webdav можна знайти за адресою %{protocol}://%{domain}/dmsf/webdav/[project identifier]" + + label_copy_dmsf: "Скопіювати документи і папки до (%{files} files in %{folders} folders)" + label_copy_only_dmsf_folders: "Скопіювати лише папки (%{folders})" + + warning_folder_already_locked: Ця папка вже заблокована + notice_folder_locked: Папку успішно заблоковано + warning_folder_not_locked: На жаль, не вжалося розблокувати папку + notice_folder_unlocked: Папку успішно розблоковано + error_only_user_that_locked_folder_can_unlock_it: У вас немає прав для розблокування цієї папки + + title_unlock_folder: Розблокуйте, щоб дозволити зміни від інших учасників + title_lock_folder: Заблокуйте, щоб запобігти змінам від інших учасників + + select_option_webdav_readonly: Лише для читання + select_option_webdav_readwrite: Читання/Редагування + label_webdav_strategy: Стратегія Webdav + + note_webdav_strategy: Дозволяє адміністратору вирішувати, чи платформа Webdav є доступною лише для читання, чи читання/редагування для кінцевих користувачів. + + + error_unable_delete_dmsf_workflow: Не вдалося видалити робочий процес + error_empty_note: "Примітка не може бути порожньою" + error_workflow_assign: Під час призначення сталася помилка + error_cannot_start_workflow: "Не вдалося почати робочий процес" + error_cannot_renumber_steps: "Не можна змінити нумерацію кроків" + label_dmsf_workflow_new: Новий робочий процес затвердження + field_label_dmsf_workflow: Робочий процес затвердження + field_label_dmsf_workflow_name: Назва процесу затвердження + label_dmsf_workflow_plural: Процеси затвердження + label_dmsf_workflow_plural_num: Копіювати процеси затвердження (%{count}) + label_dmsf_workflow_step: Step - Крок + label_dmsf_workflow_step_plural: Кроки + label_dmsf_workflow_approval_plural: Затвердження + label_dmsf_wokflow_action_approve: Підтвердити + label_dmsf_wokflow_action_reject: Відхилити + label_dmsf_wokflow_action_delegate: Делегувати + label_dmsf_wokflow_action_assign: Призначити процес затвердження + label_dmsf_wokflow_action_start: Почати робочий процес + label_dmsf_workflow_add_approver: "Додайте нового затверджувача з логічною функцією" + label_or: or - або + label_action: Дія + label_note: Примітка + title_none: Жодної + title_rejection: Відміна + title_delegation: Делегування + title_assignment: Призначення + title_start: Почати + title_dmsf_workflow_log: Журнал робочого процесу затвердження + title_assigned: Призначено + title_approval: Підтвердження + title_rejected: Відхилено + title_obsolete: Застріло + dmsf_and: AND - І + dmsf_or: OR - АБО + dmsf_new_step: Новий крок + dmsf_new_step_or_approver: Новий крок або Новий затверджувач + message_dmsf_wokflow_note: Ваша примітка... + info_revision: "r%{rev}" + link_workflow: Робочий процес + notice_workflow_started: Підтвердження робочого процесу почалося усішно + text_email_subject_approved: підтверджено + text_email_subject_rejected: відхилено + text_email_subject_delegated: делеговано + text_email_subject_requires_approval: потрібне ваше підтвердження + text_email_subject_updated: оновлено + text_email_subject_started: почато + text_email_finished_approved: "Процес підтвердження '%{name}' для документа '%{filename}' щойно закінчився і документ схвалено." + + text_email_finished_rejected: "Процес підтвердження '%{name}' для документа призначений '%{filename}' щойно закінчився і документ відхилено через '%{notice}'." + + text_email_finished_delegated: "Процес підтвердження '%{name}' для документа '%{filename}' був делегований через '%{notice}' і ви повинні підтвердити його на відповідному кроці '%{stepname}'" + + text_email_finished_step: "Робочий процес '%{name}' призначений для документу '%{filename}' затвердження щойно закінчив один із кроків підтвердження і ви повинні зробити підтвердження на наступному кроці." + + text_email_finished_step_short: "Робочий процес затвердження '%{name}', призначений документу '%{filename}', щойно завершив один із етапів затвердження." + + text_email_started: "Робочий процес затвердження '%{name}', призначений документу '%{filename}', щойно розпочато, і ви очікується, що буде виконано схвалення на поточному кроці схвалення '%{stepname}'." + + text_email_to_proceed: Щоб продовжити, клацніть на іконку прапорця поруч із документом + text_email_to_see_history: Щоб переглянути історію підтвердження, клацніть на статус робочого процесу документа + + text_email_to_see_status: Щоб переглянути поточний статус робочого процесу підтвердження, клацніть на статус робочого процесу документа у + + + title_create_link: Створити символічний лінк + label_link_from: Лінк від + label_link_to: Лінк до + label_notifications_on: Увімкнути сповіщення + label_notifications_off: Вимкнути сповіщення + field_target_file: Вихідний файл + title_download_entries: Завантажити зміни + label_external: Зовнішні + label_internal: Внутрішні + + label_link_name: Назва лінку + field_external_url: URL + label_target_folder: Кінцева папка + label_source_folder: Вихідна папка + label_target_project: Кінцевий проект + label_source_project: Вихідний проект + + text_email_doc_updated_subject: Документи оновлені + text_email_doc_updated: щойно актуалізовані документи від + text_email_doc_follows: наступним чином + text_email_doc_deleted_subject: Документи видалені + text_email_doc_deleted: щойно видалив документи від + label_links_only: лише посилання(лінки) + + label_display_notified_recipients: Відобразити сповіщених отримувачів + note_display_notified_recipients: Користувач буде проінформований про всіх одержувачів щойно надісланого електронного повідомлення + + warning_email_notifications: "Емейл сповіщення надіслані до %{to}" + + link_trash_bin: Корзина + title_restore: Відновити + notice_dmsf_file_restored: Документ успішно відновлено + notice_dmsf_folder_restored: Папку успішно відновлено + notice_dmsf_link_restored: Посилання успішно відновлено + title_restore_checked: Відновлення перевірено + error_parent_folder: "Материнська папка не існує" + + error_resource_or_parent_locked: Не вдалося завершити блокування - ресурс, вихідна (материнська) папка заблокована + error_parent_locked: Не вдалося завершити блокування - материнський ресурс заблоковано + error_resource_locked: Не вдалося завершити блокування - ресурс заблоковано + error_lock_exclusively: Не вдалося заблокувати винятково вже заблокований ресурс + error_unlock_parent_locked: Не вдалося розблокуати - ресурс заблоковано + + label_dmsf_version: Версія + + locked_documents: Заблоковані документи + open_approvals: Відкриті підтвердження + watched_documents: Переглянуті документи + + error_maximum_upload_filecount: "Не більше ніж %{filecount} файла(ів)можуть бути вивантажені." + + label_public_urls: Загальнодоступні URL-адреси дійсні до + + label_webdav: WebDAV + label_full_text: Повнотекстовий пошук + link_extension: Вихід + + label_webdav_ignore: Шаблони ігнорованих файлів + note_webdav_ignore: Типовий вираз із назвами файлів, які ігноруються запитами PUT + + + + + label_document_url: Url + label_last_revision_id: Ревізія + + label_webdav_disable_versioning: Немає керування версіями шаблонами файлів + note_webdav_disable_versioning: Типовий вираз, який вимикає керування версіями для відповідних файлів. Стандартний шаблон відповідає тимчасовим файлам, створеним MsOffice + + label_dmsf_keep_documents_locked: Залишити окументи заблокованими + note_dmsf_keep_documents_locked: Документи будуть залишатися заблокованими після підтвердження. + note_global: (global) + field_dmsf_not_inheritable: Поле не успадковується + + label_webdav_use_project_names: Використовуйте назви проектів для папок проектів + note_webdav_use_project_names: Використовуйте назви проектів замість ідентифікаторів проектів для папок проектів + + label_last_approver: Останній підтверджувач + + label_act_as_attachable: Діяти як прикріплений + note_dmsf_act_as_attachable: Дозволяє прикріплювати документи до об’єктів, напр. питання. + + label_user_search_add: Пошук користувача для додавання + + label_dmsf_attachments: Вкладення DMS + label_basic_attachments: Базові вкладення + + label_email_from_override: Від + text_email_from_override: Користувач на даний момент увійшов у систему + label_email_reply_to: Відповісти кому + + label_enable_cjk_ngrams: Дозводити генерацію n-грам з тексту CJK + text_enable_cjk_ngrams: "Якщо ввімкнено цю функцію, діапазони символів CJK розбиваються на уніграми і біграми, при цьому уніграми містять позиційну інформацію. Символи, відмінні від CJK, розбиваються на слова як зазвичай. Відповідна опція повинна бути використана під час індексування Приклад: XAPIAN_CJK_NGRAM=true ruby plugins/redmine_dmsf/extra/xapian_indexer.rb -fv" + + + + + label_dmsf_fast_links: Швидкі посилання + text_dmsf_fast_links_info: Ви зможете вручну ввести ідентифікатор кінцевої папки під час створення посилань або переміщення файлів чи папок, щоб пришвидшити процес створення посилань. + + + + label_dmsf_permissions: Дозволити доступ лише + label_inherited_permissions: Успадкований доступ від + + button_edit_content: Редагувати вміст + field_workflow: Робочий потік + field_modified: Дата модифікації + field_updated: Дата оновлення + field_count: D/L + field_first_at: Перший + field_last_at: Останній + field_size: Розмір + field_locked: Заблокований + + label_add_width: Додати з + + dmsf_webdav_ignore_1b_file_for_authentication: Ігнорувати 1б файл, відправлений для аутентифікації + dmsf_webdav_ignore_1b_file_for_authentication_info: Плагін Total Commander WebDAV + + text_not_empty: Папка не порожня. + label_scroll_down: Пролистати донизу + note_webdav_disabled: WebDAV вимкнений. Зверніться до адміністратора. + + dmsf_copy: "Копія (%{n})" + label_empty_trash_bin: Очистити кошик + label_dmsf_projects_as_subfolders: Суб-проекти і суб-папки + note_dmsf_projects_as_subfolders: Додати суб-проекти як суб-папки в перегляд DMS + only_approval_zero_minor_version: Лише схвалення нульової проміжної версії + title_assignment_minor: Призначення не дозволено, значення має дорівнювати нулю + title_start_minor: Початок не дозволений, значення має довівнювати нулю + title_approval_minor: Підтвердження не дозволене, значення має дорівнювати нулю + + label_project_watchers: Хто переглядає + label_dmsf_folder_watchers: Хто переглядає папки + label_dmsf_file_watchers: Хто переглядає файли + label_dmsf_watched: Переглянуті документи + dmsf_legacy_notifications: Застарілі DMS сповіщення + permission_view_dmsf_folder_watchers: Переглянути тих, хто переглядав папку + permission_add_dmsf_folder_watchers: Додати тих, хто переглядав папку + permission_delete_dmsf_folder_watchers: Видалити тих, хто переглядав папку + permission_view_dmsf_file_watchers: Переглнути тих, хто переглядав документ + permission_add_dmsf_file_watchers: Додати тих, хто переглядав документ + permission_delete_dmsf_file_watchers: Видалити тих, хто переглядав документ + permission_view_project_watchers: Переглянути тих, хто переглядав проект + permission_add_project_watchers: Додати тих, хто переглядав проект + permission_delete_project_watchers: Видалити тих, хто переглядав проект + label_dmsf_new_top_level_document: Новий документ DMS топ рівня + label_dmsf_new_top_level_folder: Нова папка DMS топ рівня + + label_dmsf_max_notification_receivers_info: Інформація про отримувачів максимальної кількості сповіщень + note_dmsf_max_notification_receivers_info: Обмежує максимальну кількість відображених отримувачів сповіщень електронною поштою + label_dmsf_office_bin: Libreoffice binary - + note_dmsf_office_bin: Двійковий файл для перетворення документів формату офіс у формат PDF і забезпечення їх попереднього перегляду. Якщо ви хочете заборонити попередній перегляд документів формату офіс, поставте тут порожній рядок. Після зміни, можливо, доведеться перезапустити програму, щоб вона почала працювати. + + + note_dmsf_office_bin_not_available: "LibreOffice's Команда не доступна '%{value}'" + + label_dmsf_columns: Колонки DMS + label_column_id: ID + label_column_title: Назва + label_column_size: Розмір + label_column_modified: Змінено + label_column_version: Версія + label_column_workflow: Workflow - Робочий процес + label_column_author: Автор + label_column_description: Опис + label_column_comment: Коментар + + label_dmsf_global_menu_disabled: Глобальне меню DMS вимкнене + note_dmsf_global_menu_disabled: Якщо так, об'єкт меню DMS не присутній в топ меню + error_dmsf_workflow_assigned: Робочий процес затвердження, який використовується, не можна ні редагувати, ні видаляти + + label_empty_minor_version_by_default: Порожня версія за замовчуванням + text_email_doc_downloaded_subject: Документи завантажені + text_email_doc_downloaded: Щойно завантажив документи від + field_default_dmsf_query: Запит DMS за замовчуванням + field_receive_download_notification: Отримувати сповіщення про завантаження + + label_remove_original_documents_module: Видалити модуль оригінальних документів + + easy_pages: + modules: + dmsf_locked_documents: Мої заблоковані документи + dmsf_open_approvals: Мої відкриті дозволи + dmsf_watched_documents: Мої переглянуті документи + module_category: + easy_dms: Легкий DMS + + activerecord: + errors: + messages: + error_contains_invalid_character: Містить недійсні символи \ No newline at end of file