266 lines
20 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Russian translation for DMSF
ru:
dmsf: DMSF
label_dmsf_file_plural: Файлы DMSF
warning_no_entries_selected: Файлы не выбраны
error_email_to_must_be_entered: Нужно указать, на какую почту отправить письмо
warning_file_already_locked: Файл уже заблокирован
notice_file_locked: Файл заблокирован
warning_file_not_locked: Файл не заблокирован
notice_file_unlocked: Файл разблокирован
error_only_user_that_locked_file_can_unlock_it: Только пользователь, который заблокировал файл, может его разблокировать
question_do_you_really_want_to_delete_this_entry: Вы действительно хотите удалить этот файл?
error_max_files_exceeded: "Ограничение для %{number} одновременно загружаемых файлов превышено"
question_do_you_really_want_to_delete_this_revision: Вы действительно хотите удалить эту редакцию?
error_entry_project_does_not_match_current_project: Проект, которому принадлежит файл, не соответсвует текущему проекту
notice_folder_created: Папка создана
error_folder_creation_failed: Папку не удалось создать
error_folder_title_must_be_entered: Нужно указать название папки
notice_folder_deleted: Папка удалена
error_folder_is_not_empty: Папка не пустая
error_folder_title_is_already_used: Название папки уже используется
notice_folder_details_were_saved: Описание папки было сохранено
error_file_is_locked: Файл заблокирован
notice_file_deleted: Файл удален
error_at_least_one_revision_must_be_present: По крайней мере, одна редакция должна присутствовать
notice_revision_deleted: Редакция удалена
warning_one_of_files_locked: Один из файлов заблокирован
notice_file_unlocked: Файл разблокирован
notice_file_revision_created: Редакция файла создана
notice_your_preferences_were_saved: Ваши настройки были сохранены
warning_folder_notifications_already_activated: Уведомления папки уже включены
notice_folder_notifications_activated: Уведомления папки включены
warning_folder_notifications_already_deactivated: Уведомления папки уже отключены
notice_folder_notifications_deactivated: Уведомления папки отключены
warning_file_notifications_already_activated: Уведомления файла уже включены
notice_file_notifications_activated: Уведомления файла включены
warning_file_notifications_already_deactivated: Уведомления файла уже отключены
notice_file_notifications_deactivated: Уведомления файла отключены
link_details: "Подробности %{title}"
link_edit: "Редактировать %{title}"
submit_create: Создать
link_create_folder: Создать папку
title_check_uncheck_all_for_zip_download_or_email: Выбрать/Снять все документы для того, чтобы скачать или отправить их по электронной почте
link_title: Название
link_size: Размер
link_modified: Изменен
link_ver: Версия
link_author: Автор
title_check_for_zip_download_or_email: Выберите документы, которые нужно скачать или отправить их по электронной почте
title_delete: Удалить
title_notifications_active_deactivate: "Уведомления включены: Отключить"
title_notifications_not_active_activate: "Уведомления не включены: Включить"
title_title_version_version_download: "Скачать %{title} версию %{version}"
title_locked_by_user: "Заблокировано пользователем %{user}"
title_locked_by_you: Заблокировано Вами
title_waiting_for_approval: Ожидается на утверждение
title_approved: Утверждено
title_unlock_file: Разблокируйте файл, чтобы разрешить изменение его другими участниками
title_lock_file: Заблокируйте файл, чтобы запретить его изменение другими участниками
submit_download: Скачать
title_download_checked: Скачать выбранные файлы
submit_email: Отправить письмо
title_send_checked_by_email: Отправить выбранные файлы по электронной почте
link_user_preferences: Ваши настройки DMSF проекта
heading_send_documents_by_email: Отправить документы по электронной почте
label_email_from: От
label_email_to: Кому
label_email_cc: CC
label_email_subject: Тема
label_email_documents: Документы
label_email_body: Содержание
label_email_send: Отправить
title_notifications_active: Уведомления активны
label_file_size: Размер файла
heading_file_upload: Закачать
note_uploaded_maximum_files_at_once: "За один раз можно загрузить только %{number} файлов."
note_upload_files_greater_than_two_gb: Чтобы загружать файлы размером больше чем 2 Гб у вас должен быть 64-битный браузер.
submit_upload_files: Загрузить
heading_new_folder: Новая папка
label_title: Заголовок
label_description: Описание
submit_save: Сохранить
info_file_locked: Файл заблокирован!
label_notifications: Уведомления
select_option_default: По умолчанию
select_option_deactivated: Отключено
select_option_activated: Включено
title_save_preferences: Сохранить настройки
heading_revisions: Редакции
title_download: Скачать
title_delete_revision: Удалить редакцию
label_created: Создан
label_changed: Изменен
info_changed_by_user: "%{changed} пользователем"
label_filename: Имя файла
label_version: Версия
label_workflow: Поток работ
label_mime: MIME-тип
label_size: Размер
label_comment: Комментарий
heading_new_revision: Новая редакция
option_version_same: Та же версия
option_version_minor: Незначительные изменения
option_version_major: Значительные изменения
label_new_content: Новое содержание
label_maximum_files_upload: Максимальное количество файлов для загрузки
note_maximum_number_of_files_uploaded: Ограничивает максимальное количество файлов, которое может быть загружено за один раз. 0 означает отсутствие ограничений.
label_maximum_files_download: Максимальное количество файлов для скачивания
note_maximum_number_of_files_downloaded: Ограничивает максимальное количество файлов, которое может быть скачано или отправлено по почте за один раз. 0 означает отсутствие ограничений.
label_file_storage_directory: Каталог для хранения файлов
label_index_database: Индексная база данных
label_stemming_language: Язык для стемминга
note_possible_values: Возможные значения
note_pass_none_to_disable_stemming: "Укажите 'none' чтобы отключить стемминг"
label_stem_strategy: Стратегия стемминга
option_stem_none: Нет (По умолчанию)
option_stem_some: Некоторые
option_stem_all: Все
label_stemming_description: Это контролирует как парсер запросов будет применять алгоритм стемминга. Значением по умолчанию есть STEM_NONE. Возможны следующие значения
note_do_not_stem: Не выполнять никакого стемминга."
note_stem_some: "Искать обусловленные формы терминов за исключением тех, которые начинаются с большой буквы, или следуют после определенных символов, или используются с операторами, которым нужна информация о позиции. Обусловленные термины имеют префикс 'Z'."
note_stem_all: "Искать обусловленные формы всех слов (примечание: Префикс 'Z' не добавляется)."
note_stemming_applied: Обратите внимание на то, что алгоритм стемминга применяется только к словам в вероятностных областях — логическое фильтрирует термины, которые никогда не обусловлены.
label_default_notifications: Значение по умолчанию для уведомлений
heading_uploaded_files: Загруженные файлы
submit_commit: Зафиксировать
link_documents: Документы
permission_view_dmsf_folders: Просматривать папки
permission_user_preferences: Настройки пользователя
permission_view_dmsf_files: Просматривать документы
permission_folder_manipulation: Управление папками
permission_file_manipulation: Управление файлами
permission_file_approval: Утверждение файлов
permission_force_file_unlock: Разблокировка любых файлов
label_file: Файл
field_folder: Папка
error_create_cycle_in_folder_dependency: создать циклическую зависимость в папке
error_contains_invalid_character: содержит недопустимые символы
error_file_commit_require_uploaded_file: Чтобы зафиксировать файл нужно для начала его загрузить
warning_some_files_were_not_commited: "Некоторые файлы не были зафиксированы через ошибки валидации: %{files}"
error_user_has_not_right_delete_folder: Пользователь не имеет нужных прав для удаления папки
error_user_has_not_right_delete_file: Пользователь не имеет нужных прав для удаления файла
notice_entries_deleted: Файлы удалены
warning_some_entries_were_not_deleted: "Некоторые файлы не были удалены: %{entries}"
question_do_you_really_want_to_delete_entries: Вы действительно хотите удалить выбранные файлы?
title_delete_checked: Удалить выбранные документы
title_number_of_files_in_directory: Количество файлов в директории
title_filename_for_download: Имя файла для скачиваемого архива
label_number_of_folders: Папок
label_number_of_documents: Документов
error_file_storage_directory_does_not_exist: Каталог для хранения файлов не существует и не может быть создан
error_file_can_not_be_created: Файл не может быть создан в каталоге хранения файлов
error_wrong_zip_encoding: Неверная кодировка zip
warning_xapian_not_available: Xapian не доступен
menu_dmsf: Документы
label_physical_file_delete: Физическое удаление файла
user_is_not_project_member: Вы не являетесь участником проекта
heading_access_downloads_emails: Скачивание / Отправка по почте
heading_access_first: Первый
heading_access_last: Последний
label_dmsf_updated: Документ обновлен
title_total_size_of_all_files: Общий размер всех файлов в этой папке
project_module_dmsf: DMSF
warning_no_project_to_copy_file_to: Не выбран проект, в который нужно скопировать файл
comment_copied_from: "Скопировано из %{source}"
notice_file_copied: Файл скопирован
notice_file_moved: Файл перемещен
label_target_project: Целевой проект
label_target_folder: Целевая папка
title_copy_or_move: Копировать/Переместить
label_dmsf_folder_plural: DMSF папки
comment_moved_from: "Перемещен из %{source}"
error_target_folder_same: Целевая папка и проект совпадают с текущими
error_file_cannot_be_moved: Файл не может быть перемещен
error_file_cannot_be_copied: Файл не может быть скопирован
warning_no_project_to_copy_folder_to: Не выбран проект, в который нужно скопировать папку
title_copy: Копировать
error_folder_cannot_be_copied: Папка не может быть скопирована
notice_folder_copied: Папка скопирована
error_max_email_filesize_exceeded: "Вы превысили максимальный размер для отправки по электронной почте. (%{number} Мб)"
note_maximum_email_filesize: "Ограничение максимального размера файла, который можно отправить по электронной почте. 0 означает отсутствие ограничений. Значение в мегабайтах."
label_maximum_email_filesize: "Максимальный размер вложения в письме"
header_minimum_filesize: "Ошибка файла."
error_minimum_filesize: "Файла %{file} является пустым и он не будет прикреплен."
parent_directory: "Родительская директория"
note_webdav: "После включения, WebDAV можно найти по адресу http://redmine-host/dmsf/webdav/"
label_webdav: "Функциональность WebDAV"
label_dmsf_plural: "Скопировать DMSF файлы и папки (%{files} файлов в %{folders} папках)"
warning_folder_already_locked: "Эта папка уже заблокирована"
notice_folder_locked: "Папка была успешно заблокирована"
warning_folder_not_locked: "К сожалению, папка не может быть заблокирована"
notice_folder_unlocked: "Папка была успешно разблокирована"
error_only_user_that_locked_folder_can_unlock_it: "Только пользователь, который заблокировал папку, может её разблокировать"
title_folder_parent_locked: "Родительская папка %{name} заблокирована"
title_file_parent_locked: "Родительская папка %{name} заблокирована"
title_unlock_folder: "Разблокируйте папку, чтобы разрешить изменение её другими участниками"
title_lock_folder: "Заблокируйте папку, чтобы запретить ёё изменение другими участниками"
select_option_webdav_readonly: "Только для чтения"
select_option_webdav_readwrite: "Чтение/Запись"
label_webdav_strategy: "Стратегия WebDAV"
note_webdav_strategy: "Позволяет администратору решить в каком режиме предоставить доступ к WebDAV для конечных пользователей (Только для чтения или Чтение+Запись)."
# Not translated
error_unable_delete_dmsf_workflow: Unable to delete the workflow
error_empty_note: The note can't be empty
error_workflow_assign: An error occured while assigning
error_cannot_start_workflow: Workflow can't be started
error_cannot_renumber_steps: Steps can't be renumbered
label_dmsf_workflow_new: New approval workflow
field_label_dmsf_workflow: Approval Workflow
field_label_dmsf_workflow_name: Approval workflow name
label_dmsf_workflow_plural: Approval workflows
label_dmsf_workflow_step: Step
label_dmsf_workflow_step_plural: Steps
label_dmsf_workflow_approval: Approval
label_dmsf_workflow_approval_plural: Approvals
label_dmsf: DMSF
label_dmsf_wokflow_action_approve: Approve
label_dmsf_wokflow_action_reject: Reject
label_dmsf_wokflow_action_delegate: Delegate to
label_dmsf_wokflow_action_assign: Assign an approval workflow
label_dmsf_wokflow_action_start: Start workflow
label_dmsf_workflow_add_approver: "Add a new approver with a logical function:"
label_or: or
label_action: Action
label_note: Note
title_none: None
title_rejection: Rejection
title_delegation: Delegation
title_assignment: Assignment
title_start: Start
title_dmsf_workflow_log: Approval Workflow Log
title_assigned: Assigned
title_approval: Approval
title_rejected: Rejected
dmsf_and: AND
dmsf_or: OR
dmsf_new_step: New step
message_dmsf_wokflow_note: Your note...
info_revision: "r%{rev}"
link_workflow: Workflow
notice_workflow_started: Approval workflow successfully started
text_email_subject_approved: "Approval workflow %{name} approved"
text_email_subject_rejected: "Approval workflow %{name} rejected"
text_email_subject_delegated: "Approval workflow %{name} delegated"
text_email_subject_requires_approval: "Approval workflow %{name} requires your approval"
text_email_subject_updated: "Approval workflow %{name} updated"
text_email_subject_started: "Approval workflow %{name} started"
text_email_finished_approved: "The approval workflow '%{name}' assigned to '%{filename}' document has just been finished and the document has been approved."
text_email_finished_rejected: "The approval workflow '%{name}' assigned to '%{filename}' document has just been finished and the document has been rejected because of '%{notice}'."
text_email_finished_delegated: "The approval workflow '%{name}' assigned to '%{filename}' document has just been delegated because of '%{notice}' and you are expected to do an approval in the current approval step."
text_email_finished_step: "The approval workflow '%{name}' assigned to '%{filename}' document has just finished one of the approval steps and you are expected to do an approval in the next approval step."
text_email_finished_step_short: "The approval workflow '%{name}' assigned to '%{filename}' document has just finished one of the approval steps."
text_email_started: "The approval workflow '%{name}' assigned to '%{filename}' document has just been started and you are expected to do an approval in the current approval step."
text_email_to_proceed: To proceed click on the check box icon next to the document in
text_email_to_see_history: To see the approval history click on the workflow status of the document in
text_email_to_see_status: To see the current status of the approval workflow click on the workflow status the document in
my:
blocks:
locked_documents: Locked documents
open_approvals: Open approvals