2017-11-16 12:25:53 +01:00

364 lines
19 KiB
YAML

# encoding: utf-8
#
# Redmine plugin for Document Management System "Features"
#
# Copyright (C) 2011 Vít Jonáš <vit.jonas@gmail.com>
# Copyright (C) 2012 Daniel Munn <dan.munn@munnster.co.uk>
# Copyright (C) 2011-17 Karel Pičman <karel.picman@kontron.com>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
# as published by the Free Software Foundation; either version 2
# of the License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
pt-BR:
dmsf: DMS # Custom fields tab title
label_dmsf_file_plural: DMS Arquivos # Email subject & Search options
label_dmsf_file_revision_plural: Revisões dos Arquivos
label_dmsf_file_revision_access_plural: Acessos aos Arquivos
warning_no_entries_selected: É necessário selecionar um arquivo ou pasta
error_email_to_must_be_entered: Destinatário não pode ficar em branco
warning_file_already_locked: Arquivo já bloqueado
notice_file_locked: Arquivo bloqueado
warning_file_not_locked: Arquivo não bloqueado
notice_file_unlocked: Arquivo desbloqueado
error_only_user_that_locked_file_can_unlock_it: Apenas o usuário que bloqueou o arquivo pode desbloqueá-lo
error_max_files_exceeded: "Limite %{number} para arquivo baixados automaticamente"
error_entry_project_does_not_match_current_project: "Projeto de entrada não corresponde ao projeto atual"
notice_folder_created: Pasta criada
error_folder_creation_failed: Erro na criação da pasta
error_folder_title_must_be_entered: Título deve ser digitado
notice_folder_deleted: Pasta deletada
error_folder_is_not_empty: Pasta não está vazia
error_folder_title_is_already_used: Título já utilizado
notice_folder_details_were_saved: Pasta atualizada
error_folder_is_locked: Pasta está bloqueada
error_file_is_locked: Arquivo está bloqueado
notice_file_deleted: Arquivo excluído
error_at_least_one_revision_must_be_present: Deve existir pelo menos uma revisão
notice_revision_deleted: Revisão excluída
warning_one_of_files_locked: Um dos arquivos bloqueados
notice_file_revision_created: Revisão do arquivo criado
notice_your_preferences_were_saved: Suas atualizações foram salvas
notice_your_preferences_were_not_saved: Suas preferências não foram salvas
warning_folder_notifications_already_activated: Notificações de pasta atualizadas
notice_folder_notifications_activated: Notificações da pasta ativas
warning_folder_notifications_already_deactivateNd: Notificações da pasta desativadas
notice_folder_notifications_deactivated: Notificações da pasta desativadas
warning_file_notifications_already_activated: Notificações de arquivo ativadas
notice_file_notifications_activated: Notificações de arquivo ativadas
warning_file_notifications_already_deactivated: Notificações de arquivo já desativadas
notice_file_notifications_deactivated: Notificações de arquivo desativadas
link_details: "%{title} detalhes"
link_edit: "Editar %{title}"
submit_create: Criar
link_create_folder: Criar pasta
title_check_uncheck_all_for_zip_download_or_email: Marcar / Desmarcar tudo para download ou enviar por e-mail
title_check_uncheck_all_for_restore_or_delete: Marcar / Desmarcar tudo para restaurar ou deletar
link_title: Taxonomia
link_size: Tamanho do arquivo
link_modified: Última modificação
link_ver: Revisão
link_author: Autor
title_check_for_zip_download_or_email: Marcar para download ou enviar por e-mail
title_check_for_restore_or_delete: Marcar para restaurar ou excluir
title_delete: Excluir
title_notifications_active_deactivate: "Notificações ativas: Desativar"
title_notifications_not_active_activate: "Notificações não ativas: Ativar"
title_title_version_version_download: "%{title} revisão %{version} download"
title_locked_by_user: "Bloqueado por %{user}"
title_locked_by_you: Bloqueado por você
title_waiting_for_approval: Aguardando aprovação
title_approved: Aprovado
title_unlock_file: Clique aqui para permitir alterações por outro usuário
title_lock_file: Clique aqui para impedir alterações por outro usuário
title_download_checked: Download em arquivo compactado
title_send_checked_by_email: Enviar por e-mail
link_user_preferences: Suas preferências de projeto DMSF
heading_send_documents_by_email: Enviar documentos por e-mail
label_email_from: Remetente
label_email_to: Destinatário
label_email_cc: CC
label_email_subject: Assunto
label_email_documents: DMS
label_email_body: Descrição
label_email_send: Enviar
title_notifications_active: Notificações Ativas
label_upload: Envio
heading_new_folder: Nova Pasta
label_title: Taxonomia
label_description: Descrição
submit_save: Salvar
info_file_locked: Arquivo bloqueado!
label_notifications: Notificações
select_option_default: Padrão
select_option_deactivated: Desativado
select_option_activated: Ativado
label_title_format: 'Formato do Título'
text_title_format: "Formato do título do documento para download (%t - título, %f - arquivo, %d - data, %v - versão, %i - ID, %r - revisão). Exemplo: %t_%v"
title_save_preferences: Salvar preferências
heading_revisions: Revisões
title_download: Download
title_delete_revision: Revisão excluída
label_created: Criado
label_changed: Alterado
info_changed_by_user: "%{changed} por"
label_filename: Nome do arquivo
label_mime: Extensão do arquivo
label_size: Tamanho
heading_new_revision: Nova revisão
option_version_same: Mesma
option_version_minor: Minor
option_version_major: Major
option_version_custom: Personalizado
label_new_content: Novo conteúdo
label_maximum_files_upload: Máximo de arquivos para upload
note_maximum_number_of_files_uploaded: Limite máximo de arquivos carregados de uma única vez.
label_maximum_files_download: Máximo de download de arquivos
note_maximum_number_of_files_downloaded: Limite máximo de arquivos para download ou envio por e-mail de uma única vez.
label_file_storage_directory: Diretório de armazenamento de arquivos
label_index_database: Index database
label_stemming_language: Stemming language
note_possible_values: Valores possíveis
note_pass_none_to_disable_stemming: "Passe 'none' para desabilitar derivação"
label_stem_strategy: Stem strategy
option_stem_none: Stem none (default)
option_stem_some: Stem some
option_stem_all: Stem all
label_stemming_description: Isso controla como o analisador de consulta aplicará o algoritmo de derivação. O valor padrão é STEM_NONE. Os valores possíveis são
note_do_not_stem: "Não execute nenhuma derivação."
note_stem_some: "Procure por formas derivadas dos termos, exceto aqueles que iniciam com letra maiúscula ou são seguidos por certos caracteres ou são usados com operadores que necessitam informação de posição. Termos derivados são prefixados com 'Z'."
note_stem_all: "Procure por formas derivadas de todas as palavras (nota: não é adicionado um prefixo 'Z')."
note_stemming_applied: Observe que o algoritmo de derivação só é aplicado a palavras em campos probabilísticos - os termos de filtro booleanos nunca são gerados.
label_default_notifications: Notificações padrões de arquivo
heading_uploaded_files: Arquivos enviados
submit_commit: Salvar
link_documents: DMS
permission_view_dmsf_file_revision_accesses: Ver downloads no fluxo de Atividades
permission_view_dmsf_file_revisions: Ver revisões no fluxo de Atividades
permission_view_dmsf_folders: Browse documentos
permission_user_preferences: Preferências do usuário
permission_view_dmsf_files: Ver documentos
permission_folder_manipulation: Manipulação de pastas
permission_file_manipulation: Manipulação de arquivos
permission_force_file_unlock: Forçar desbloqueio do arquivo
permission_manage_workflows: Administrar workflows
permission_file_delete: Excluir arquivos
permission_display_system_folders: Display system folders
label_file: Arquivo
field_folder: Pasta
error_create_cycle_in_folder_dependency: Dependência entre pastas
error_contains_invalid_character: Contém caracteres inválidos
error_file_commit_require_uploaded_file: É necessário carregar um arquivo
warning_some_files_were_not_commited: "O(s) arquivo(s) não foram salvos: %{files}"
error_user_has_not_right_delete_folder: "Usuário não possui permissão para excluir pastas"
error_user_has_not_right_delete_file: "Usuário não possui permissão para excluir arquivos"
notice_entries_deleted: Excluído com sucesso
warning_some_entries_were_not_deleted: "Não foi possível excluir os seguintes arquivos: %{entries}"
title_delete_checked: Excluir documento ou arquivo selecionado
title_number_of_files_in_directory: Número de arquivos no diretório
title_filename_for_download: Nome do arquivo utilizado para for download ou arquivo compactado
label_number_of_folders: Pastas
label_number_of_documents: Documentos
error_file_storage_directory_does_not_exist: "O diretório de armazenamento de arquivo não existe e não pode ser criado"
error_file_can_not_be_created: "O arquivo não pode ser criado"
error_wrong_zip_encoding: Código Zip errado
warning_xapian_not_available: Xapian não disponível
menu_dmsf: DMS
label_physical_file_delete: Excluir fisicamente arquivo
user_is_not_project_member: Você não é um membro do projeto
heading_access_downloads_emails: Downloads/Emails
heading_access_first: Primeiro
heading_access_last: Último
label_dmsf_updated: Updated
label_dmsf_downloaded: Downloaded
title_total_size_of_all_files: Tamanho total de todos os arquivos nesta pasta
project_module_dmsf: DMS
warning_no_project_to_copy_file_to: Nenhum projeto para cópia do arquivo
comment_copied_from: "Copiado de %{source}"
field_target_project: Projeto de destino
field_target_folder: Pasta de destino
title_copy_or_move: Copiar / Mover
label_dmsf_folder_plural: DMS Pastas # Search options
comment_moved_from: "Mover de %{source}"
error_target_folder_same: A pasta e o projeto alvo são os mesmos que os atuais
title_copy: Copiar
error_max_email_filesize_exceeded: "Você excedeu o tamanho máximo do arquivo para enviar via e-mail. (%{number} MB)"
note_maximum_email_filesize: Limita o tamanho máximo de arquivos que pode ser enviado por e-mail. 0 significa ilimitado. O número está em MB.
label_maximum_email_filesize: Tamanho máximo do anexo de e-mail
header_minimum_filesize: Erro de arquivo.
error_minimum_filesize: "O arquivo %{file} é 0 bytes e não será anexado."
parent_directory: Diretório Pai
note_webdav: "Webdav uma vez habilitado pode ser encontrado em %{protocol}://%{domain}/dmsf/webdav/[project identifier]"
label_webdav: Webdav functionality
label_dmsf_plural: "Copiar documentos e pastas (%{files} documentos em %{folders} pastas)"
warning_folder_already_locked: Esta pasta já está bloqueada
notice_folder_locked: A pasta foi bloqueada com sucesso
warning_folder_not_locked: A pasta não pode ser bloqueada
notice_folder_unlocked: A pasta foi desbloqueada com sucesso
error_only_user_that_locked_folder_can_unlock_it: Você não está autorizado a desbloquear esta pasta
title_unlock_folder: Clique aqui para desbloquear e permitir alterações por outros usuários
title_lock_folder: Clique aqui para impedir alterações por outros usuários
select_option_webdav_readonly: Read-only
select_option_webdav_readwrite: Read/Write
label_webdav_strategy: Webdav strategy
note_webdav_strategy: Permite que o administrador decida se o webdav é uma plataforma read-only ou read-write para usuários finais.
error_unable_delete_dmsf_workflow: Não foi possível excluir o workflow
error_empty_note: "No caso de reprovação o preenchimento do camo notas é obrigatório"
error_workflow_assign: Ocorreu um erro ao atribuir workflow
error_cannot_start_workflow: "Workflow não pode ser iniciado"
error_cannot_renumber_steps: "Os passos não podem ser renumerados"
label_dmsf_workflow_new: Novo workflow de aprovação
field_label_dmsf_workflow: Workflow de aprovação
field_label_dmsf_workflow_name: Nome do workflow de aprovação
label_dmsf_workflow_plural: Workflows de aprovação
label_dmsf_workflow_plural_num: Workflows de aprovação(%{count})
label_dmsf_workflow_step: Passo
label_dmsf_workflow_step_plural: Passos
label_dmsf_workflow_approval: Aprovação
label_dmsf_workflow_approval_plural: Aprovações
label_dmsf_wokflow_action_approve: Aprovar
label_dmsf_wokflow_action_reject: Reprovar
label_dmsf_wokflow_action_delegate: Atribuir para
label_dmsf_wokflow_action_assign: Atribuir workflow de aprovação
label_dmsf_wokflow_action_start: Iniciar workflow
label_dmsf_workflow_add_approver: "Adicionar uma nova função lógica de aprovação:"
label_or: ou
label_action: Ação
label_note: Observação
title_none: Nenhum
title_rejection: Rejeição
title_delegation: Delegação
title_assignment: Atribuição
title_start: Iniciado
title_dmsf_workflow_log: Registro do workflow de aprovação
title_assigned: Atribuído
title_approval: Aprovado
title_rejected: Rejeitado
dmsf_and: E
dmsf_or: OU
dmsf_new_step: Novo passo
dmsf_new_step_or_approver: Novo passo ou Novo aprovador
message_dmsf_wokflow_note: Sua observação...
info_revision: "r%{rev}"
link_workflow: Workflow
notice_workflow_started: Workflow de aprovação foi iniciado com êxito
text_email_subject_approved: aprovado
text_email_subject_rejected: reprovado
text_email_subject_delegated: atribuído para
text_email_subject_requires_approval: requer sua aprovação
text_email_subject_updated: atualizado
text_email_subject_started: iniciado
text_email_finished_approved: "O workflow de aprovação'%{name}' definido para o documento '%{filename}' foi finalizado e o documento foi aprovado."
text_email_finished_rejected: "O workflow de aprovação '%{name}' definido para o documento '%{filename}' foi finalizado e o documento foi reprovado devido a '%{notice}'."
text_email_finished_delegated: "O workflow de aprovação '%{name}' definido para o documento '%{filename}' foi atribuido pois '%{notice}' e está aguardando a sua aprovação na etapa atual."
text_email_finished_step: "O workflow de aprovação '%{name}' definido para o documento '%{filename}' foi aprovado na etapa anterior e está aguardando a sua aprovação na etapa atual."
text_email_finished_step_short: "O workflow de aprovação '%{name}' definido para o documento '%{filename}' foi aprovado em uma das suas etapas de aprovação."
text_email_started: "O workflow de aprovação '%{name}' definido para o documento '%{filename}' foi iniciado e está aguardando a sua aprovação na etapa atual."
text_email_to_proceed: Para dar continuidade ao fluxo, clique no íncone ao lado do documento
text_email_to_see_history: Para visualizar o histórico de workflow de aprovação clique no status do workflow disponível ao lado do documento
text_email_to_see_status: Para visualizar o status atual do workflow de aprovação, clique no status de fluxo de trabalho do documento
title_create_link: Crie um link simbólico
label_link_from: Link de
label_link_to: Link para
label_notifications_on: Ativar Notificações
label_notifications_off: Desativar Notificações
field_target_file: Arquivo fonte
title_download_entries: Download entries
label_external: External
label_link_name: Link name
field_external_url: URL
label_target_folder: Target folder
label_source_folder: Source folder
label_target_project: Target project
label_source_project: Source project
text_email_doc_updated_subject: Documentos atualizados
text_email_doc_updated: atualizou os documentos da área
text_email_doc_follows: as follows
text_email_doc_deleted_subject: Exclusão de documentos
text_email_doc_deleted: deletou os documentos da área
label_links_only: links apenas
label_display_notified_recipients: Mostrar destinatários notificados
note_display_notified_recipients: O usuário será informado sobre todos os destinatários que enviou a notificação por e-mail.
warning_email_notifications: "Notificações de e-mail enviadas para %{to}"
link_trash_bin: Lixeira
title_restore: Restaurar
notice_dmsf_file_restored: O documento foi restaurado com sucesso
notice_dmsf_folder_restored: A pasta foi restaurada com sucesso
notice_dmsf_link_restored: O link foi restaurado com sucesso
title_restore_checked: Restaurar pasta ou arquivo
error_parent_folder: "A pasta de pai não existe"
error_resource_or_parent_locked: Não é possível completar o bloqueio - recurso (ou pai) está bloqueado
error_parent_locked: Não é possível completar o bloqueio - o recurso pai está bloqueado
error_resource_locked: Não foi possível concluir o bloqueio - o recurso está bloqueado
error_lock_exclusively: Não é possível bloquear exclusivamente um recurso já bloqueado
error_unlock_parent_locked: Falha no desbloqueio - o recurso pai está bloqueado
field_dmsf_tree_view: Navegação de pastas em árvore
label_dmsf_version: Versão
locked_documents: Documentos bloqueados
open_approvals: Aprovações abertas
label_maximum_ajax_upload_filesize: Tamanha máximo de arquivo carregável via AJAX
note_maximum_ajax_upload_filesize: Limita o tamanho máximo do arquivo que pode ser carregado através da interface AJAX padrão, caso contrário o formulário de upload padrão da Redmine deve ser usado. O número está em MB.
label_classic: Classic
label_drag_drop: Modern
error_maximum_upload_filecount: "Não mais que %{filecount} arquivo(s) pode(m) ser carregado(s)."
label_public_urls: URLs públicas válidas para
label_webdav: WebDAV
label_full_text: Full-text search
link_extension: Ext
label_memcached_servers: Endereço do servidor Memcached
text_memcached_servers: Apenas um único servidor é suportado, se vazio, o cache está desabilitado. Depois de alterado, o aplicativo deve ser reiniciado!
label_webdav_ignore: Modelo de arquivos ignorados
note_webdav_ignore: Uma expressão regular com nomes de arquivos para serem ignorados por requisições PUT.
label_document_url: Url
label_last_revision_id: Revisão
label_webdav_disable_versioning: Não há modelo de arquivos de versão
note_webdav_disable_versioning: Uma expressão regular que desabilita o controle de versão para os arquivos correspondentes. O modelo padrão corresponde aos arquivos temporários criados pelo MsOffice.
label_dmsf_keep_documents_locked: Manter documentos bloqueados
note_dmsf_keep_documents_locked: Documentos serão mantidos bloqueados quando aprovados
note_global: (global)
field_dmsf_not_inheritable: Não herdável
label_webdav_use_project_names: Use o nome do projeto para a pasta do projeto
note_webdav_use_project_names: Use nomes de projetos em vez de identificador de projeto para pastas de projeto.
label_last_approver: Last approver
label_act_as_attachable: Atuar como anexo
note_dmsf_act_as_attachable: Permite anexar documentos a objetos, por exemplo, issues.
label_user_search_add: Search for user to add
label_dmsf_attachments: DMS Attachments
label_basic_attachments: Basic Attachments