2020-02-28 09:25:42 +01:00

418 lines
20 KiB
YAML

# encoding: utf-8
#
# Redmine plugin for Document Management System "Features"
#
# Copyright © 2011 Vít Jonáš <vit.jonas@gmail.com>
# Copyright © 2012 Daniel Munn <dan.munn@munnster.co.uk>
# Copyright © 2011-20 Karel Pičman <karel.picman@kontron.com>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
# as published by the Free Software Foundation; either version 2
# of the License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
pt-BR:
dmsf: DMS # Custom fields tab title
label_dmsf_file_plural: DMS Arquivos # Email subject & Search options
label_dmsf_file_revision_plural: Revisões dos Arquivos
label_dmsf_file_revision_access_plural: Acessos aos Arquivos
warning_no_entries_selected: É necessário selecionar um arquivo ou pasta
error_email_to_must_be_entered: Destinatário não pode ficar em branco
warning_file_already_locked: Arquivo já bloqueado
notice_file_locked: Arquivo bloqueado
warning_file_not_locked: Arquivo não bloqueado
notice_file_unlocked: Arquivo desbloqueado
error_only_user_that_locked_file_can_unlock_it: Apenas o usuário que bloqueou o arquivo pode desbloqueá-lo
error_max_files_exceeded: "Limite %{number} para arquivo baixados automaticamente"
error_entry_project_does_not_match_current_project: "Projeto de entrada não corresponde ao projeto atual"
notice_folder_created: Pasta criada
error_folder_creation_failed: Erro na criação da pasta
error_folder_title_must_be_entered: Título deve ser digitado
notice_folder_deleted: Pasta deletada
error_folder_is_not_empty: Pasta não está vazia
error_folder_title_is_already_used: Título já utilizado
notice_folder_details_were_saved: Pasta atualizada
error_folder_is_locked: Pasta está bloqueada
error_file_is_locked: Arquivo está bloqueado
notice_file_deleted: Arquivo excluído
error_at_least_one_revision_must_be_present: Deve existir pelo menos uma revisão
notice_revision_deleted: Revisão excluída
notice_revision_obsoleted: Revision obsoleted
warning_one_of_files_locked: Um dos arquivos bloqueados
notice_file_revision_created: Revisão do arquivo criado
notice_your_preferences_were_saved: Suas atualizações foram salvas
notice_your_preferences_were_not_saved: Suas preferências não foram salvas
warning_folder_notifications_already_activated: Notificações de pasta atualizadas
notice_folder_notifications_activated: Notificações da pasta ativas
warning_folder_notifications_already_deactivateNd: Notificações da pasta desativadas
notice_folder_notifications_deactivated: Notificações da pasta desativadas
warning_file_notifications_already_activated: Notificações de arquivo ativadas
notice_file_notifications_activated: Notificações de arquivo ativadas
warning_file_notifications_already_deactivated: Notificações de arquivo já desativadas
notice_file_notifications_deactivated: Notificações de arquivo desativadas
link_details: "%{title} detalhes"
link_edit: "Editar %{title}"
submit_create: Criar
link_create_folder: Criar pasta
link_title: Taxonomia
link_size: Tamanho do arquivo
link_modified: Última modificação
link_ver: Revisão
link_author: Autor
title_check_for_zip_download_or_email: Marcar para download ou enviar por e-mail
title_check_for_restore_or_delete: Marcar para restaurar ou excluir
title_notifications_active_deactivate: "Notificações ativas: Desativar"
title_notifications_not_active_activate: "Notificações não ativas: Ativar"
title_title_version_version_download: "%{title} revisão %{version} download"
title_locked_by_user: "Bloqueado por %{user}"
title_locked_by_you: Bloqueado por você
title_waiting_for_approval: Aguardando aprovação
title_approved: Aprovado
title_unlock_file: Clique aqui para permitir alterações por outro usuário
title_lock_file: Clique aqui para impedir alterações por outro usuário
title_download_checked: Download em arquivo compactado
title_send_checked_by_email: Enviar por e-mail
link_user_preferences: Suas preferências de projeto DMSF
heading_send_documents_by_email: Enviar documentos por e-mail
label_email_from: Remetente
label_email_to: Destinatário
label_email_cc: CC
label_email_subject: Assunto
label_email_documents: DMS
label_email_body: Descrição
label_email_send: Enviar
title_notifications_active: Notificações Ativas
label_upload: Envio
heading_new_folder: Nova Pasta
label_title: Taxonomia
label_description: Descrição
submit_save: Salvar
info_file_locked: Arquivo bloqueado!
label_notifications: Notificações
select_option_default: Padrão
select_option_deactivated: Desativado
select_option_activated: Ativado
label_title_format: 'Formato do Título'
text_title_format: "Formato do título do documento para download (%t - título, %f - arquivo, %d - data, %v - versão,
%i - ID, %r - revisão). Exemplo: %t_%v"
title_save_preferences: Salvar preferências
heading_revisions: Revisões
title_download: Download
title_delete_revision: Revisão excluída
title_obsolete_revision: Obsolete revision
label_created: Criado
label_changed: Alterado
info_changed_by_user: "%{changed} por"
label_filename: Nome do arquivo
label_mime: Extensão do arquivo
label_size: Tamanho
heading_new_revision: Nova revisão
option_version_same: Mesma
option_version_minor: Minor
option_version_major: Major
option_version_custom: Personalizado
label_new_content: Novo conteúdo
label_maximum_files_download: Máximo de download de arquivos
note_maximum_number_of_files_downloaded: Limite máximo de arquivos para download ou envio por e-mail de uma única vez.
label_file_storage_directory: Diretório de armazenamento de arquivos
label_index_database: Index database
label_stemming_language: Stemming language
note_possible_values: Valores possíveis
note_pass_none_to_disable_stemming: "Passe 'none' para desabilitar derivação"
label_stem_strategy: Stem strategy
option_stem_none: Stem none (default)
option_stem_some: Stem some
option_stem_all: Stem all
text_stemming_info: "This controls how the query parser will apply the stemming algorithm. The default value is
STEM_NONE. The possible values are: STEM_NONE - Don't perform any stemming, STEM_SOME - Search for stemmed forms
of terms except for those which start with a capital letter, or are followed by certain characters
(currently:'/@<>=*[{\"'), or are used with operators which need positional information. Stemmed terms are prefixed
with 'Z', STEM_ALL - Search for stemmed forms of all words (note: no 'Z' prefix is added)."
label_default_notifications: Notificações padrões de arquivo
heading_uploaded_files: Arquivos enviados
submit_commit: Salvar
link_documents: DMS
permission_view_dmsf_file_revision_accesses: Ver downloads no fluxo de Atividades
permission_view_dmsf_file_revisions: Ver revisões no fluxo de Atividades
permission_view_dmsf_folders: Browse documentos
permission_user_preferences: Preferências do usuário
permission_view_dmsf_files: Ver documentos
permission_folder_manipulation: Manipulação de pastas
permission_file_manipulation: Manipulação de arquivos
permission_force_file_unlock: Forçar desbloqueio do arquivo
permission_manage_workflows: Administrar workflows
permission_file_delete: Excluir arquivos
permission_display_system_folders: Display system folders
permission_file_approval: File approval
permission_email_documents: Email documents
label_file: Arquivo
field_folder: Pasta
error_file_commit_require_uploaded_file: É necessário carregar um arquivo
warning_some_files_were_not_commited: "O(s) arquivo(s) não foram salvos: %{files}"
error_user_has_not_right_delete_folder: "Usuário não possui permissão para excluir pastas"
error_user_has_not_right_delete_file: "Usuário não possui permissão para excluir arquivos"
notice_entries_deleted: Excluído com sucesso
warning_some_entries_were_not_deleted: "Não foi possível excluir os seguintes arquivos: %{entries}"
title_delete_checked: Excluir documento ou arquivo selecionado
title_number_of_files_in_directory: Número de arquivos no diretório
title_filename_for_download: Nome do arquivo utilizado para for download ou arquivo compactado
label_number_of_folders: Pastas
label_number_of_documents: Documentos
error_file_storage_directory_does_not_exist: "O diretório de armazenamento de arquivo não existe e não pode ser
criado"
error_file_can_not_be_created: "O arquivo não pode ser criado"
error_wrong_zip_encoding: Código Zip errado
warning_xapian_not_available: Xapian não disponível
menu_dmsf: DMS
label_physical_file_delete: Excluir fisicamente arquivo
user_is_not_project_member: Você não é um membro do projeto
heading_access_downloads_emails: Downloads/Emails
heading_access_first: Primeiro
heading_access_last: Último
label_dmsf_updated: Updated
label_dmsf_downloaded: Downloaded
title_total_size_of_all_files: Tamanho total de todos os arquivos nesta pasta
project_module_dmsf: DMS
warning_no_project_to_copy_file_to: Nenhum projeto para cópia do arquivo
comment_copied_from: "Copiado de %{source}"
field_target_project: Projeto de destino
field_target_folder: Pasta de destino
title_copy_or_move: Copiar / Mover
label_dmsf_folder_plural: DMS Pastas # Search options
comment_moved_from: "Mover de %{source}"
error_target_folder_same: A pasta e o projeto alvo são os mesmos que os atuais
title_copy: Copiar
error_max_email_filesize_exceeded: "Você excedeu o tamanho máximo do arquivo para enviar via e-mail. (%{number} MB)"
note_maximum_email_filesize: Limita o tamanho máximo de arquivos que pode ser enviado por e-mail. 0 significa
ilimitado. O número está em MB.
label_maximum_email_filesize: Tamanho máximo do anexo de e-mail
header_minimum_filesize: Erro de arquivo.
error_minimum_filesize: "O arquivo %{file} é 0 bytes e não será anexado."
parent_directory: Diretório Pai
note_webdav: "Webdav uma vez habilitado pode ser encontrado em %{protocol}://%{domain}/dmsf/webdav/[project
identifier]"
label_dmsf_plural: "Copiar documentos e pastas (%{files} documentos em %{folders} pastas)"
warning_folder_already_locked: Esta pasta já está bloqueada
notice_folder_locked: A pasta foi bloqueada com sucesso
warning_folder_not_locked: A pasta não pode ser bloqueada
notice_folder_unlocked: A pasta foi desbloqueada com sucesso
error_only_user_that_locked_folder_can_unlock_it: Você não está autorizado a desbloquear esta pasta
title_unlock_folder: Clique aqui para desbloquear e permitir alterações por outros usuários
title_lock_folder: Clique aqui para impedir alterações por outros usuários
select_option_webdav_readonly: Read-only
select_option_webdav_readwrite: Read/Write
label_webdav_strategy: Webdav strategy
note_webdav_strategy: Permite que o administrador decida se o webdav é uma plataforma read-only ou read-write para
usuários finais.
error_unable_delete_dmsf_workflow: Não foi possível excluir o workflow
error_empty_note: "No caso de reprovação o preenchimento do camo notas é obrigatório"
error_workflow_assign: Ocorreu um erro ao atribuir workflow
error_cannot_start_workflow: "Workflow não pode ser iniciado"
error_cannot_renumber_steps: "Os passos não podem ser renumerados"
label_dmsf_workflow_new: Novo workflow de aprovação
field_label_dmsf_workflow: Workflow de aprovação
field_label_dmsf_workflow_name: Nome do workflow de aprovação
label_dmsf_workflow_plural: Workflows de aprovação
label_dmsf_workflow_plural_num: Workflows de aprovação(%{count})
label_dmsf_workflow_step: Passo
label_dmsf_workflow_step_plural: Passos
label_dmsf_workflow_approval_plural: Aprovações
label_dmsf_wokflow_action_approve: Aprovar
label_dmsf_wokflow_action_reject: Reprovar
label_dmsf_wokflow_action_delegate: Atribuir para
label_dmsf_wokflow_action_assign: Atribuir workflow de aprovação
label_dmsf_wokflow_action_start: Iniciar workflow
label_dmsf_workflow_add_approver: "Adicionar uma nova função lógica de aprovação:"
label_or: ou
label_action: Ação
label_note: Observação
title_none: Nenhum
title_rejection: Rejeição
title_delegation: Delegação
title_assignment: Atribuição
title_start: Iniciado
title_dmsf_workflow_log: Registro do workflow de aprovação
title_assigned: Atribuído
title_approval: Aprovado
title_rejected: Rejeitado
title_obsolete: Obsolete
dmsf_and: E
dmsf_or: OU
dmsf_new_step: Novo passo
dmsf_new_step_or_approver: Novo passo ou Novo aprovador
message_dmsf_wokflow_note: Sua observação...
info_revision: "r%{rev}"
link_workflow: Workflow
notice_workflow_started: Workflow de aprovação foi iniciado com êxito
text_email_subject_approved: aprovado
text_email_subject_rejected: reprovado
text_email_subject_delegated: atribuído para
text_email_subject_requires_approval: requer sua aprovação
text_email_subject_updated: atualizado
text_email_subject_started: iniciado
text_email_finished_approved: "O workflow de aprovação'%{name}' definido para o documento '%{filename}' foi finalizado
e o documento foi aprovado."
text_email_finished_rejected: "O workflow de aprovação '%{name}' definido para o documento '%{filename}' foi
finalizado e o documento foi reprovado devido a '%{notice}'."
text_email_finished_delegated: "O workflow de aprovação '%{name}' definido para o documento '%{filename}' foi
atribuido pois '%{notice}' e está aguardando a sua aprovação na etapa atual."
text_email_finished_step: "O workflow de aprovação '%{name}' definido para o documento '%{filename}' foi aprovado na
etapa anterior e está aguardando a sua aprovação na etapa atual."
text_email_finished_step_short: "O workflow de aprovação '%{name}' definido para o documento '%{filename}' foi
aprovado em uma das suas etapas de aprovação."
text_email_started: "O workflow de aprovação '%{name}' definido para o documento '%{filename}' foi iniciado e está
aguardando a sua aprovação na etapa atual."
text_email_to_proceed: Para dar continuidade ao fluxo, clique no íncone ao lado do documento
text_email_to_see_history: Para visualizar o histórico de workflow de aprovação clique no status do workflow
disponível ao lado do documento
text_email_to_see_status: Para visualizar o status atual do workflow de aprovação, clique no status de fluxo de
trabalho do documento
title_create_link: Crie um link simbólico
label_link_from: Link de
label_link_to: Link para
label_notifications_on: Ativar Notificações
label_notifications_off: Desativar Notificações
field_target_file: Arquivo fonte
title_download_entries: Download entries
label_external: External
label_internal: Internal
label_link_name: Link name
field_external_url: URL
label_target_folder: Target folder
label_source_folder: Source folder
label_target_project: Target project
label_source_project: Source project
text_email_doc_updated_subject: Documentos atualizados
text_email_doc_updated: atualizou os documentos da área
text_email_doc_follows: as follows
text_email_doc_deleted_subject: Exclusão de documentos
text_email_doc_deleted: deletou os documentos da área
label_links_only: links apenas
label_display_notified_recipients: Mostrar destinatários notificados
note_display_notified_recipients: O usuário será informado sobre todos os destinatários que enviou a notificação por
e-mail.
warning_email_notifications: "Notificações de e-mail enviadas para %{to}"
link_trash_bin: Lixeira
title_restore: Restaurar
notice_dmsf_file_restored: O documento foi restaurado com sucesso
notice_dmsf_folder_restored: A pasta foi restaurada com sucesso
notice_dmsf_link_restored: O link foi restaurado com sucesso
title_restore_checked: Restaurar pasta ou arquivo
error_parent_folder: "A pasta de pai não existe"
error_resource_or_parent_locked: Não é possível completar o bloqueio - recurso (ou pai) está bloqueado
error_parent_locked: Não é possível completar o bloqueio - o recurso pai está bloqueado
error_resource_locked: Não foi possível concluir o bloqueio - o recurso está bloqueado
error_lock_exclusively: Não é possível bloquear exclusivamente um recurso já bloqueado
error_unlock_parent_locked: Falha no desbloqueio - o recurso pai está bloqueado
field_dmsf_tree_view: Navegação de pastas em árvore
label_dmsf_version: Versão
locked_documents: Documentos bloqueados
open_approvals: Aprovações abertas
error_maximum_upload_filecount: "Não mais que %{filecount} arquivo(s) pode(m) ser carregado(s)."
label_public_urls: URLs públicas válidas para
label_webdav: WebDAV
label_full_text: Full-text search
link_extension: Ext
label_webdav_ignore: Modelo de arquivos ignorados
note_webdav_ignore: Uma expressão regular com nomes de arquivos para serem ignorados por requisições PUT.
label_document_url: Url
label_last_revision_id: Revisão
label_webdav_disable_versioning: Não há modelo de arquivos de versão
note_webdav_disable_versioning: Uma expressão regular que desabilita o controle de versão para os arquivos
correspondentes. O modelo padrão corresponde aos arquivos temporários criados pelo MsOffice.
label_dmsf_keep_documents_locked: Manter documentos bloqueados
note_dmsf_keep_documents_locked: Documentos serão mantidos bloqueados quando aprovados
note_global: (global)
field_dmsf_not_inheritable: Não herdável
label_webdav_use_project_names: Use o nome do projeto para a pasta do projeto
note_webdav_use_project_names: Use nomes de projetos em vez de identificador de projeto para pastas de projeto.
label_last_approver: Last approver
label_act_as_attachable: Atuar como anexo
note_dmsf_act_as_attachable: Permite anexar documentos a objetos, por exemplo, issues.
label_user_search_add: Search for user to add
label_dmsf_attachments: DMS Attachments
label_basic_attachments: Basic Attachments
label_tmpdir: Temporary file path
error_file_tmpdir_does_not_exist: "Temporary file path doesn't exist and can't be created"
error_tmpfile_can_not_be_created: "Files can't be created in temporary file path directory"
label_email_from_override: From
text_email_from_override: The user currently logged in
label_email_reply_to: Reply-to
label_enable_cjk_ngrams: Enable generation of n-grams from CJK text
text_enable_cjk_ngrams: "With this enabled, spans of CJK characters are split into unigrams and bigrams, with the
unigrams carrying positional information. Non-CJK characters are split into words as normal. The corresponding
option needs to have been used at index time.
e.g: XAPIAN_CJK_NGRAM=true ruby plugins/redmine_dmsf/extra/xapian_indexer.rb -fv"
label_dmsf_fast_links: Fast links
text_dmsf_fast_links_info: You will be able to manually enter a target folder's ID when creating links in order to speed
up the process of creating links.
label_inherited_permissions: Inherited permissions
button_edit_content: Edit content
field_workflow: Workflow
field_modified: Updated
easy_pages:
modules:
dmsf_locked_documents: My locked documents
dmsf_open_approvals: My open approvals
module_category:
easy_dms: Easy DMS
activerecord:
errors:
messages:
error_contains_invalid_character: Contém caracteres inválidos