434 lines
22 KiB
YAML

# encoding: utf-8
#
# Redmine plugin for Document Management System "Features"
#
# Copyright © 2011 Terrence Miller
# Copyright © 2013 Christian Wetting <christian.wetting@kontron.com>
# Copyright © 2011-21 Karel Pičman <karel.picman@kontron.com>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
# as published by the Free Software Foundation; either version 2
# of the License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
de:
dmsf: DMS # Custom fields tab title
label_dmsf_file_plural: DMS Dokumente # E-Mail subject & Search options
label_dmsf_file_revision_plural: Dokumentenversion
label_dmsf_file_revision_access_plural: Dokumentenzugriffe
warning_no_entries_selected: Keine Einträge ausgewählt
error_email_to_must_be_entered: Es muss ein E-Mail-Empfänger angegeben werden.
warning_file_already_locked: Datei schon gesperrt
notice_file_locked: Datei gesperrt
warning_file_not_locked: Datei nicht gesperrt
notice_file_unlocked: Datei freigegeben
error_only_user_that_locked_file_can_unlock_it: Nur der Benutzer, der die Datei gesperrt hat, kann sie auch wieder freigeben
error_max_files_exceeded: "Grenze für %{number} gleichzeitig heruntergeladene Dateien überschritten"
error_entry_project_does_not_match_current_project: Eingangsprojekt entspricht nicht aktuellem Projekt
notice_folder_created: Ordner erstellt
error_folder_creation_failed: Ordnererstellung fehlgeschlagen
error_folder_title_must_be_entered: Es muss ein Titel angegeben werden
notice_folder_deleted: Ordner gelöscht
error_folder_title_is_already_used: Titel wird schon benutzt. Denken Sie sich etwas Neues aus.
notice_folder_details_were_saved: Ordnerdetails wurden gespeichert
error_folder_is_locked: Ordner ist gesperrt
error_file_is_locked: Datei ist gesperrt
notice_file_deleted: Datei gelöscht
error_at_least_one_revision_must_be_present: Es muss mindestens eine Version existieren
notice_revision_deleted: Version gelöscht
notice_revision_obsoleted: Revision veraltet
warning_one_of_files_locked: Eine der Dateien ist gesperrt
notice_file_revision_created: Dateiversion erstellt
notice_your_preferences_were_saved: Ihre Einstellungen wurden gespeichert
notice_your_preferences_were_not_saved: Ihre Einstellungen wurden nicht gespeichert
warning_folder_notifications_already_activated: Ordnerbenachrichtigungen sind schon aktiviert
notice_folder_notifications_activated: Ordnerbenachrichtigungen aktiviert
warning_folder_notifications_already_deactivated: Ordnerbenachrichtigungen sind schon deaktiviert
notice_folder_notifications_deactivated: Ordnerbenachrichtigungen deaktiviert
warning_file_notifications_already_activated: Dateibenachrichtigungen sind schon aktiviert
notice_file_notifications_activated: Dateibenachrichtigungen aktiviert
warning_file_notifications_already_deactivated: Dateibenachrichtigungen sind schon deaktiviert
notice_file_notifications_deactivated: Dateibenachrichtigungen deaktiviert
link_details: "%{title} Details"
link_edit: "Bearbeite %{title}"
link_create_folder: Ordner erstellen
link_title: Titel
link_size: Größe
link_modified: Geändert
link_ver: Version
link_author: Autor
title_check_for_zip_download_or_email: Wähle für ZIP-Download bzw. E-Mail
title_check_for_restore_or_delete: Wähle für Rückstellen oder Löschen
title_notifications_active_deactivate: "Benachrichtigungen sind aktiv: Ausschalten"
title_notifications_not_active_activate: "Benachrichtigungen sind nicht aktiv: Einschalten"
title_title_version_version_download: "%{title} Version %{version} Download"
title_locked_by_user: "Gesperrt von %{user}"
title_waiting_for_approval: Warte auf Zustimmung
title_approved: Zugestimmt
title_unlock_file: Hebe Sperre auf, um Änderungen anderer Nutzer zu ermöglichen
title_lock_file: Sperre, um Änderungen anderer Nutzer zu verhindern
title_download_checked: Download der ausgewählten Dateien in einem ZIP-Archiv
title_send_checked_by_email: Sende gewählte Dateien per E-Mail
link_user_preferences: DMS Einstellungen
heading_send_documents_by_email: Sende Dateien per E-Mail
label_email_from: Von
label_email_to: An
label_email_cc: CC
label_email_subject: Betreff
label_email_documents: Dateien
label_email_body: Text
label_email_send: Senden
title_notifications_active: Benachrichtigungen sind aktiv
label_upload: Upload
heading_new_folder: Neuer Ordner
label_title: Titel
label_description: Beschreibung
submit_save: Speichern
info_file_locked: Datei ist gesperrt!
label_notifications: Benachrichtigungen
select_option_default: Voreinstellung
select_option_deactivated: Aus
select_option_activated: Ein
label_title_format: Title format
text_title_format: "Format des Dokumente-Titels für Speichern (%t - Titel, %f - Datei, %d - Datum, %v - Version, %i -
ID, %r - Revision). z.B.: %t_%v"
title_save_preferences: Einstellungen speichern
heading_revisions: Versionen
title_download: Herunterladen
title_delete_revision: Version löschen
title_obsolete_revision: Veraltete Revision
label_created: Erstellt
label_changed: Geändert
info_changed_by_user: "%{changed} von"
label_filename: Dateiname
label_mime: Mime
label_size: Größe
heading_new_revision: Neue Version
option_version_same: Gleiche Version
option_version_minor: Unterversion
option_version_major: Hauptversion
label_new_content: Neuer Inhalt
note_maximum_number_of_files_uploaded: Beschränkt die maximale Anzahl der Dateien, die auf einmal hochgeladen werden
können. 0 bedeutet unbeschränkt.
label_maximum_files_download: Maximal zulässige Anzahl der Dateien, die heruntergeladen werden können.
note_maximum_number_of_files_downloaded: Beschränkt die maximale Anzahl, der Dateien, die auf einmal heruntergeladen
werden können. (per ZIP oder E-Mail). 0 bedeutet unbeschränkt.
label_file_storage_directory: Verzeichnis für die Dateiablage
label_index_database: Index Datenbank
label_stemming_language: Stemming-Sprache
note_possible_values: Mögliche Werte
note_pass_none_to_disable_stemming: "schreibe 'none', um die Normalformreduktion zu unterdrücken"
label_stem_strategy: Normalformreduktionsform
option_stem_none: NICHTS (Voreinstellung)
option_stem_some: MANCHES
option_stem_all: ALLES
text_stemming_info: "Dies kontrolliert wie der Parser den Stemming-Algorithmus anwendet. Der Standardwert ist 'NICHTS'.
Die möglichen Werte sind: 'NICHTS' - Kein Stemming anwenden, 'MANCHES' - Suche nach Stammformreduktionen von Begriffen
mit Ausnahme von Begriffen die mit Großbuchstaben starten oder die bestimmte Zeichen enthalten ('/@<>=*[{\"'),
oder bei welchen mathematische Operatoren vorkommen. Begriffe in der Stammformreduktion weisen ein führendes 'Z' auf,
'ALLES' - Suche nach allen Stammformreduktionen von sämtlichen Begriffen (Hinweis: es ist kein führendes 'Z' vorhanden)."
label_default_notifications: Standardmäßige Dateibenachrichtigungen
heading_uploaded_files: Hochgeladene Dateien
link_documents: Dateien
permission_view_dmsf_file_revision_accesses: Dokumentzugriffe in Aktivitäten anzeigen
permission_view_dmsf_file_revisions: Dokumentversion in Aktivitäten anzeigen
permission_view_dmsf_folders: Dateien und Ordner durchsuchen
permission_user_preferences: Benutzereinstellungen
permission_view_dmsf_files: Dateien anzeigen
permission_folder_manipulation: Ordner bearbeiten
permission_file_manipulation: Dateien bearbeiten
permission_force_file_unlock: Erzwinge Aufhebung der Dateisperre
permission_manage_workflows: Workflows verwalten
permission_file_delete: Datei löschen
permission_display_system_folders: Systemordner anzeigen
permission_file_approval: Dateien freigeben
permission_email_documents: E-Mailversand von Dokumenten
label_file: Datei
field_folder: Ordner
error_file_commit_require_uploaded_file: Das Hinzufügen erfordet eine hochgeladene Datei
warning_some_files_were_not_commited: "Einige Dateien wurden wegen Validierungsfehlern nicht hinzugefügt: %{files}"
error_user_has_not_right_delete_folder: Der Nutzer hat kein Recht den Ordner zu löschen.
error_user_has_not_right_delete_file: Der Nutzer hat kein Recht die Datei zu löschen.
notice_entries_deleted: Einträge löschen
warning_some_entries_were_not_deleted: "Einige Einträge wurden nicht gelöscht: %{entries}"
title_delete_checked: Löschen ausgewählt
title_items: Objekte
title_filename_for_download: Dateiname beim Herunterladen oder in ZIP-Archiv verwenden
label_number_of_folders: Ordner
label_number_of_documents: Dokumente
error_file_storage_directory_does_not_exist: Der Dateiablageordner existiert nicht auf dem Server und kann nicht
erstellt werden.
error_file_can_not_be_created: Datei kann nicht in dem gewählten Ordner erstellt werden.
error_wrong_zip_encoding: Falsche ZIP-Kodierung
warning_xapian_not_available: Xapian steht nicht zur Verfügung
menu_dmsf: DMS # Project tab title
label_physical_file_delete: Datei physisch löschen
user_is_not_project_member: Sie sind kein Projektmitglied
heading_access_downloads_emails: Downloads oder E-Mailversand
heading_access_first: Erste
heading_access_last: Letzte
label_dmsf_updated: aktualisiert
label_dmsf_downloaded: gespeichert
title_total_size_of_all_files: Gesamtgröße aller Dateien in diesem Ordner
project_module_dmsf: DMS # Project module name
warning_no_project_to_copy_file_to: Kein Projekt, in das die Datei kopiert werden kann.
comment_copied_from: "Kopiert aus %{source}"
field_target_project: Zielprojekt
field_target_folder: Zielordner
title_copy_or_move: Kopieren/Verschieben
label_dmsf_folder_plural: DMS Ordner # Search options
comment_moved_from: "Verschoben aus %{source}"
error_target_folder_same: Zielordner und Projekt sind unverändert.
title_copy: Kopieren
error_max_email_filesize_exceeded: "Maximale Dateigröße der Anlage wurde überschritten. (%{number} MB)"
note_maximum_email_filesize: Maximale Dateigröße der Anhänge, die per E-Mail verschickt werden können. 0 bedeutet
keinen Limit. Angabe in MB.
label_maximum_email_filesize: Maximale Dateigröße der Anhänge
header_minimum_filesize: Dateifehler wegen minimaler Dateigröße.
error_minimum_filesize: "Die Datei %{file} ist 0 Bytes groß und wird deswegen nicht angehängt."
parent_directory: übergeordnetes Verzeichnis
note_webdav: "Nach der Aktivierung von WebDav kann der Dienst über die URL
%{protocol}://%{domain}/dmsf/webdav/[project identifier] erreicht werden."
label_copy_dmsf: "Kopieren von Dateien und Ordnern (%{files} Dateien in %{folders} Ordnern)"
label_copy_only_dmsf_folders: "Kopieren nur von Ordnern (%{folders})"
warning_folder_already_locked: Dieser Ordner ist bereits gesperrt
notice_folder_locked: Der Ordner wurde erfolgreich gesperrt
warning_folder_not_locked: Der Ordner konnte nicht gesperrt werden
notice_folder_unlocked: Der Ordner wurde erfolgreich entsperrt
error_only_user_that_locked_folder_can_unlock_it: Sie haben keine Berechtigung zur Entsperrung des Ordners
title_unlock_folder: Ordner zur Bearbeitung durch andere Benutzer entsperren
title_lock_folder: Ordner zum Schutz vor Bearbeitung durch andere Benutzer sperren
select_option_webdav_readonly: nur Lesen
select_option_webdav_readwrite: Lesen/Schreiben
label_webdav_strategy: Webdav Strategie
note_webdav_strategy: Erlaubt dem Administrator den Wechsel der WebDav Rolle für die Endbenutzer zwischen Nur-Lesen
oder Lesen-und-Schreiben.
error_unable_delete_dmsf_workflow: Konnte den Workflow nicht löschen
error_empty_note: Die Notiz darf nicht leer sein
error_workflow_assign: Es trat ein Fehler beim Zuweisen des Workflows auf
error_cannot_start_workflow: Workflow kann nicht gestartet werden
error_cannot_renumber_steps: Schritte können nicht umsortiert werden
label_dmsf_workflow_new: Neuer Genehmigungs-Workflow
field_label_dmsf_workflow: Genehmigungs-Workflow
field_label_dmsf_workflow_name: Genehmigungs-Workflow Name
label_dmsf_workflow_plural: Genehmigungs-Workflows
label_dmsf_workflow_plural_num: Genehmigungs-Workflows (%{count})
label_dmsf_workflow_step: Schritt
label_dmsf_workflow_step_plural: Schritte
label_dmsf_workflow_approval_plural: Genehmigungen
label_dmsf_wokflow_action_approve: Genehmigen
label_dmsf_wokflow_action_reject: Ablehnen
label_dmsf_wokflow_action_delegate: Delegieren an
label_dmsf_wokflow_action_assign: Weisen Sie einen Genehmigungs-Workflow zu
label_dmsf_wokflow_action_start: Starte Genehmigungs-Workflow
label_dmsf_workflow_add_approver: "Fügen Sie einen neuen Genehmiger mit einer logischen Funktion hinzu:"
label_or: oder
label_action: Aktion
label_note: Notiz
title_none: Niemand
title_rejection: Ablehnung
title_delegation: Delegierung
title_assignment: Workflow starten
title_start: Start
title_dmsf_workflow_log: Genehmigungs-Workflow Verlauf
title_assigned: Zugewiesen
title_approval: Genehmigt
title_rejected: Abgelehnt
title_obsolete: Veraltet
dmsf_and: UND
dmsf_or: ODER
dmsf_new_step: Neuer Schritt
dmsf_new_step_or_approver: Neuer Schritt oder Neuer Genehmiger
message_dmsf_wokflow_note: Ihre Notiz...
info_revision: "r%{rev}"
link_workflow: Workflow
notice_workflow_started: Genehmigungs-Workflow gestartet
text_email_subject_approved: genehmigt
text_email_subject_rejected: abgelehnt
text_email_subject_delegated: delegiert
text_email_subject_requires_approval: benötigt Ihre Genehmigung
text_email_subject_updated: bearbeitet
text_email_subject_started: gestartet
text_email_finished_approved: "Der Genehmigungs-Workflow '%{name}' zugewiesen an die Datei '%{filename}' ist
abgeschlossen und die Datei wurde genehmigt."
text_email_finished_rejected: "Der Genehmigungs-Workflow '%{name}' zugewiesen an die Datei '%{filename}' ist
abgeschlossen, aber die Datei wurde abgelehnt, weil: '%{notice}'."
text_email_finished_delegated: "Der Genehmigungs-Workflow '%{name}' zugewiesen an die Datei '%{filename}' wurde an
Sie delegiert, weil: '%{notice}' und weil Ihre Zustimmung im aktuellen Genehmigungsschritt benötigt wird."
text_email_finished_step: "Der Genehmigungs-Workflow '%{name}' zugewiesen an die Datei '%{filename}' hat gerade einen
Zustimmungsschritt abgeschlossen und im nächsten Genehmigungsschritt wird Ihre Zustimmung benötigt."
text_email_finished_step_short: "Der Genehmigungs-Workflow '%{name}' zugewiesen an die Datei '%{filename}' hat gerade
einen Genehmigungsschritt abgeschlossen."
text_email_started: "Der Genehmigungs-Workflow '%{name}' zugewiesen an '%{filename}' wurde gestartet und im aktuellen
Genehmigungsschritt wird Ihre Zustimmung benötigt."
text_email_to_proceed: Um fortzufahren klicken Sie auf das Häckchen neben der Datei in
text_email_to_see_history: Um den Verlauf des Genehmigungs-Workflows zu sehen klicken Sie auf den Workflowstatus zur Datei
in
text_email_to_see_status: Um den aktuellen Status des Genehmigungs-Workflows zu sehen klicken Sie auf den Workflowstatus
zur Datei in
title_create_link: Verknüpfung anlegen
label_link_from: Verknüpfung anlegen
label_link_to: Verknüpfung anlegen
label_notifications_on: Benachrichtigungen ein
label_notifications_off: Benachrichtigungen aus
field_target_file: Quelldatei
title_download_entries: Downloads anzeigen
label_external: Extern
label_internal: Internal
label_link_name: Name der Verknüpfung
field_external_url: URL
label_target_folder: Zielordner
label_source_folder: Quellordner
label_target_project: Zielprojekt
label_source_project: Quellprojekt
text_email_doc_updated_subject: Dokumente wurden aktualisiert
text_email_doc_updated: hat folgende Dokumente bearbeitet
text_email_doc_follows: wie folgt
text_email_doc_deleted_subject: Dokumente wurden gelöscht
text_email_doc_deleted: hat folgende Dokumente gelöscht
label_links_only: nur Verknüpfungen
label_display_notified_recipients: Zeige benachrichtigte Empfänger
note_display_notified_recipients: Der Benutzer wird darüber informiert, wer die Empfänger der E-Mail-Benachrichtigungen sind.
warning_email_notifications: "E-Mailbenachrichtigung wurde gesendet an %{to}"
link_trash_bin: Papierkorb
title_restore: Wiederherstellen
notice_dmsf_file_restored: Das Dokument konnte erfolgreich wiederhergestellt werden.
notice_dmsf_folder_restored: Der Ordner konnte erfolgreich wiederhergestellt werden.
notice_dmsf_link_restored: Der Link konnte erfolgreich wiederhergestellt werden.
title_restore_checked: Wiederherstellung geprüft
error_parent_folder: "Der übergeordnete Ordner existiert nicht"
error_resource_or_parent_locked: Sperrung nicht möglich - die Ressource ist bereits gesperrt
error_parent_locked: Sperrung nicht möglich - die übergeordnete Ressource ist bereits gesperrt
error_resource_locked: Sperrung nicht möglich - die Ressource ist bereits gesperrt
error_lock_exclusively: Exklusive Sperrung nicht möglich - die Ressource ist bereits gesperrt
error_unlock_parent_locked: Entsperrung fehlgeschlagen - übergeordnete Ressource ist gesperrt
label_dmsf_version: Version
locked_documents: Gesperrte Dateien
open_approvals: Offene Genehmigungs-Workflows
error_maximum_upload_filecount: "Es können nicht mehr als %{filecount} Datei(en) hochgeladen werden."
label_public_urls: Öffentliche URLs gültig bis
label_webdav: WebDAV
label_full_text: Volltext-Suche
link_extension: Ext
label_webdav_ignore: Zu ignorierende Dateien
note_webdav_ignore: Regulärer Ausdruck (regular expression) mit Dateinamen, die bei PUT-Requests ignoriert werden.
label_document_url: Url
label_last_revision_id: Version
label_webdav_disable_versioning: Keine Versionen erstellen bei
note_webdav_disable_versioning: Regulärer Ausdruck (regular expression) bei denen die Datei-Versionierung ausgeschaltet wird. Die Standardeinstellung
berücksichtigt temporäre Dateien von MS Office.
label_dmsf_keep_documents_locked: Dokumente gesperrt halten
note_dmsf_keep_documents_locked: Dokumente werden nach der Genehmigung gesperrt gelassen
note_global: (global)
field_dmsf_not_inheritable: Nicht vererbbar
label_webdav_use_project_names: Projektname für den Projektordner verwenden
note_webdav_use_project_names: Anstelle der Projektkennung wird der Projektname als Projektordner im Dateisystem verwendet.
label_last_approver: Letzter Genehmiger
label_act_as_attachable: Act as attachable
note_dmsf_act_as_attachable: Erlaubt das Hinzufügen von Dokumenten zu anderen Objekten (z.B. Tickets)
label_user_search_add: Benutzer suchen
label_dmsf_attachments: DMS Anhänge
label_basic_attachments: Dateianhänge
label_tmpdir: Temporärer Dateipfad
error_file_tmpdir_does_not_exist: "Temporärer Dateipfad existiert nicht und kann nicht erstellt werden."
error_tmpfile_can_not_be_created: "Dateien können nicht im temporären Dateipfad erstellt werden."
label_email_from_override: Von
text_email_from_override: Der angemeldete Benutzer
label_email_reply_to: Antwort an
label_enable_cjk_ngrams: Aktiviere die Erstellung von n-grams aus Koreanischen Texten
text_enable_cjk_ngrams: "Mit dieser Aktivierung werden Koreanische Zeichenfolgen in Monograms and Bigrams zerlegt.
Monograms enthalten Informationen zur Position. Nicht-Koreanische Zeichenfolgen werden in Wörter zerlegt. Die entsprechende
Option muss beim Indexieren verwendet werden,
z.B. XAPIAN_CJK_NGRAM=true ruby plugins/redmine_dmsf/extra/xapian_indexer.rb -fv"
label_dmsf_fast_links: Schnelle Verknüpfung
text_dmsf_fast_links_info: Ermöglicht durch Eingabe der Ordner-ID auf einfache Art und Weise eine Verknüpfung auf den Zielordner zu erstellen.
label_dmsf_permissions: Zugriff erlaubt für
label_inherited_permissions: Zugriff vererbt für
button_edit_content: Dokument bearbeiten
field_workflow: Workflow
field_modified: Datum
field_updated: Datum
field_count: Anzahl Downloads
field_first_at: Erste
field_last_at: Letzte
field_size: Größe
label_add_width: Zugeben mit
dmsf_webdav_ignore_1b_file_for_authentication: Ignoriere 1b Datei für Authorisierung
dmsf_webdav_ignore_1b_file_for_authentication_info: Total Commander WebDAV plugin
text_not_empty: Der Ordner ist nicht leer.
label_scroll_down: Runterscrollen
note_webdav_disabled: WebDAV ist deaktiviert. Administrator kontaktieren.
dmsf_copy: "Kopie (%{n})"
label_empty_trash_bin: Papierkorb leeren
label_dmsf_projects_as_subfolders: Unterprojekte als Unterordner
note_dmsf_projects_as_subfolders: Unterprojekte als Unterordner in die DMS View hinzufügen
only_approval_zero_minor_version: Genehmigungen nur für Unterversion Null
title_assignment_minor: Zuordnung nicht gestattet, Unterversion muss Null lauten
title_start_minor: Start nicht erlaubt, Unterversion muss Null lauten
title_approval_minor: Genehmigung nicht erlaubt, Unterversion muss Null lauten
easy_pages:
modules:
dmsf_locked_documents: Von mir gesperrte Dokumente
dmsf_open_approvals: Offene Genehmigungen
module_category:
easy_dms: Easy DMS
activerecord:
errors:
messages:
error_contains_invalid_character: enthält ungültige Zeichen