2022-10-25 14:44:46 +02:00

477 lines
22 KiB
YAML

# encoding: utf-8
#
# Redmine plugin for Document Management System "Features"
#
# Copyright © 2011 Vít Jonáš <vit.jonas@gmail.com>
# Copyright © 2012 Daniel Munn <dan.munn@munnster.co.uk>
# Copyright © 2011-22 Karel Pičman <karel.picman@kontron.com>
# Polish translation created by Sebastian Białas <sbialas@bs-it.pl> www.bs-it.pl
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
# as published by the Free Software Foundation; either version 2
# of the License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
pl:
dmsf: DMS # Custom fields tab title
label_dmsf_file_plural: DMS Pliki # Email subject & Search options
label_dmsf_file_revision_plural: Document revisions
label_dmsf_file_revision_access_plural: Document accesses
warning_no_entries_selected: Nie zaznaczono żadnych wierszy
error_email_to_must_be_entered: Musisz podać adres email
warning_file_already_locked: Plik jest już zablokowany
notice_file_locked: Plik zablokowany
warning_file_not_locked: Plik nie zablokowany
notice_file_unlocked: Plik odblokowany
error_only_user_that_locked_file_can_unlock_it: Plik może zostać odblokowany jedynie przez użytkownika, który go
zablokował
error_max_files_exceeded: "Limit %{number} jedocześnie pobieranych plików został przekroczony"
error_entry_project_does_not_match_current_project: "Podany projekt nie odpowiada obecnemu projektowy"
notice_folder_created: Folder został utworzony
error_folder_creation_failed: Błąd podczas tworzenia folderu
error_folder_title_must_be_entered: Musisz podać tytuł
notice_folder_deleted: Folder został usunięty
error_folder_title_is_already_used: Podany tytuł jest już w użyciu
notice_folder_details_were_saved: Szczegóły folderu zostały zapisane
error_folder_is_locked: Folder jest zablokowany
error_file_is_locked: Plik jest zablokowany
notice_file_deleted: Plik został usunięty
error_at_least_one_revision_must_be_present: Musi istnieć co najmniej jedna wersja
notice_revision_deleted: Wersja usunięta
notice_revision_obsoleted: Revision obsoleted
warning_one_of_files_locked: Jeden z plików jest zablokowany
notice_file_revision_created: Utworzono wersję pliku
notice_your_preferences_were_saved: Twoje preferencje zostały zapisane
notice_your_preferences_were_not_saved: Your preferences were not saved
warning_folder_notifications_already_activated: Powiadomienia dla folderu zostały już aktywowane
notice_folder_notifications_activated: Aktywowano powiadomienia dla folderu
warning_folder_notifications_already_deactivated: Powiadomienia dla folderu zostały już wyłączone
notice_folder_notifications_deactivated: Wyłączono powiadomienia dla folderu
warning_file_notifications_already_activated: Powiadomienia dla pliku zostały już aktywowane
notice_file_notifications_activated: Aktywowano powiadomienia dla pliku
warning_file_notifications_already_deactivated: Powiadomienia dla pliku zostały już wyłączone
notice_file_notifications_deactivated: Wyłączono powiadomienia dla pliku
link_details: "szczegóły %{title}"
link_edit: "Edytuj %{title}"
link_create_folder: Utwórz folder
link_title: Tytuł
link_size: Rozmiar
link_modified: Zmodyfikowany
link_ver: Ver.
link_author: Autor
title_check_for_zip_download_or_email: Zaznacz aby pobrać plik zip lub wysłać email
title_check_for_restore_or_delete: Check for restore or delete
title_notifications_active_deactivate: "Powiadomienia aktywne: Wyłącz"
title_notifications_not_active_activate: "Powiadomienia wyłączone: Aktywuj"
title_title_version_version_download: "pobierz %{title} wersja %{version}"
title_locked_by_user: "Zablokowany przez %{user}"
title_waiting_for_approval: Oczekiwanie na akceptację
title_approved: Zaakceptowany
title_unlock_file: Odblokuj aby umożliwić wprowadzanie zmian innym użytkownikom
title_lock_file: Zablokuj aby zabezpieczyć przed wprowadzaniem zmian przez innych użytkowników
title_download_checked: Pobierz zaznaczone jako archiwum Zip
title_send_checked_by_email: Wyślij zaznaczone przez email
link_user_preferences: Preferencje DMS dla projektu
heading_send_documents_by_email: Wyślij dokumenty przez email
label_email_from: Od
label_email_to: Do
label_email_cc: CC
label_email_subject: Temat
label_email_documents: Dokumenty
label_email_body: Treść
label_email_send: Wyślij
title_notifications_active: Powiadomienia aktywne
label_upload: Prześlij
heading_new_folder: Nowy Folder
label_title: Tytuł
label_description: Opis
submit_save: Zapisz
info_file_locked: Plik zablokowany!
label_notifications: Powiadomienia
select_option_default: Domyślny
select_option_deactivated: Wyłączono
label_title_format: Title format
text_title_format: "Document title format for download (%t - title, %f - file, %d - date, %v - version, %i - ID, %r -
revision). Example: %t_%v"
select_option_activated: Aktywowano
title_save_preferences: Zapisz ustawienia
heading_revisions: Wersje
title_download: Pobierz
title_delete_revision: Usuń wersję
title_obsolete_revision: Obsolete revision
label_created: Utworzono
label_changed: Zmieniono
info_changed_by_user: "%{changed} przez"
label_filename: Nazwa pliku
label_mime: Mime
label_size: Rozmiar
heading_new_revision: Nowa wersja
option_version_same: Same
option_version_patch: Patch
option_version_minor: Minor
option_version_major: Major
option_version_custom: Custom
label_new_content: Nowa zawartość
label_maximum_files_download: Maksymalna liczba jednocześnie pobieranych plików
note_maximum_number_of_files_downloaded: Maksymalna liczba plików pobieranych w paczce zip lub wysyłanych przez email.
0 oznacza brak ograniczeń.
label_file_storage_directory: Folder przechowywania plików
label_index_database: Index database
label_stemming_language: Stemming language
note_possible_values: Możliwe wartości
note_pass_none_to_disable_stemming: "pass 'none' to disable stemming"
label_stem_strategy: Stem strategy
option_stem_none: Stem none (default)
option_stem_some: Stem some
option_stem_all: Stem all
text_stemming_info: "This controls how the query parser will apply the stemming algorithm. The default value is
STEM_NONE. The possible values are: STEM_NONE - Don't perform any stemming, STEM_SOME - Search for stemmed forms
of terms except for those which start with a capital letter, or are followed by certain characters
(currently:'/@<>=*[{\"'), or are used with operators which need positional information. Stemmed terms are prefixed
with 'Z', STEM_ALL - Search for stemmed forms of all words (note: no 'Z' prefix is added)."
label_default_notifications: Domyślne powiadomienia plików
heading_uploaded_files: Przesłane pliki
link_documents: Dokumenty
permission_view_dmsf_file_revision_accesses: View downloads in Activity stream
permission_view_dmsf_file_revisions: View revisions in Activity stream
permission_view_dmsf_folders: Przeglądaj dokumenty
permission_user_preferences: Preferencje użytkownika
permission_view_dmsf_files: Podgląd dokumentów
permission_folder_manipulation: Modyfikacja folderów
permission_file_manipulation: Modyfikacja plików
permission_force_file_unlock: Wymuś odblokowanie pliku
permission_manage_workflows: Zarządzaj procesami
permission_file_delete: Usuń dokumenty
permission_display_system_folders: Display system folders
permission_file_approval: File approval
permission_email_documents: Email documents
label_file: Plik
field_folder: Folder
error_file_commit_require_uploaded_file: Commit pliku wymaga jego uprzedniego przesłania
warning_some_files_were_not_commited: "Niektóre pliki nie zostały zacommitowane ze względu na błędy walidacji:
%{files}"
error_user_has_not_right_delete_folder: "Użytkownik nie posiada uprawnień do usuwania folderów"
error_user_has_not_right_delete_file: "Użytkownik nie posiada uprawnień do usuwania plików"
notice_entries_deleted: Wpisy usunięte
warning_some_entries_were_not_deleted: "Niektóre wpisy nie zostały usunięte: %{entries}"
title_delete_checked: Usuń zaznaczone
title_items: items
title_filename_for_download: Nazwa pliku używana do pobierania lub tworzenai archiwum Zip
label_number_of_folders: Foldery
label_number_of_documents: Dokumenty
error_file_storage_directory_does_not_exist: "Folder przechowywania plików nie istnieje i nie może zostać utworzony"
error_file_can_not_be_created: "Plik nie może zostać utworzony w folderze przechowywania"
error_wrong_zip_encoding: Złe kodowanie Zip
warning_xapian_not_available: Xapian niedostępny
menu_dmsf: DMS # Project tab title
label_physical_file_delete: Fizyczne usuwanie plików
user_is_not_project_member: Nie jesteś przypisany do tego projektu
heading_access_downloads_emails: Downloads/Emails
heading_access_first: Pierwszy
heading_access_last: Ostatni
label_dmsf_updated: Zaktualizowany
label_dmsf_downloaded: Downloaded
title_total_size_of_all_files: Łączny rozmiar plików w folderze
project_module_dmsf: DMS # Project module name
warning_no_project_to_copy_file_to: Brak projektu do skopiowania pliku
comment_copied_from: "Skopiowano z %{source}"
field_target_project: Projekt docelowy
field_target_folder: Folder docelowy
title_copy_or_move: Kopiuj/Przenieś
label_dmsf_folder_plural: DMS Foldery # Search options
comment_moved_from: "Przeniesiono z %{source}"
error_target_folder_same: Docelowy projekt i folder są identyczne z obecnym
title_copy: Kopiuj
error_max_email_filesize_exceeded: "Maksymalny rozmiar pliku załącznika email został przekroczony. (%{number} MB)"
note_maximum_email_filesize: Maksymalny rozmiar pliku, który może zostać wysłany przez email. 0 oznacza brak
ograniczeń. Rozmiar w MB.
label_maximum_email_filesize: Maksymalny rozmiar załącznika email
header_minimum_filesize: Błąd pliku.
error_minimum_filesize: "Plik %{file} ma 0 bytes i nie zostanie załączony."
parent_directory: Folder nadrzędny
note_webdav: "Webdav once enabled can be found at %{protocol}://%{domain}/dmsf/webdav/[project identifier]"
label_copy_dmsf: "Skopiuj pliki i foldery (%{files} plików w %{folders} folderach)"
label_copy_only_dmsf_folders: "Skopiuj tylko foldery (%{folders})"
warning_folder_already_locked: Folder jest już zablokowany
notice_folder_locked: Folder został zablokowany
warning_folder_not_locked: Niestety folder nie może zostać zablokowany
notice_folder_unlocked: Folder został odblokowany
error_only_user_that_locked_folder_can_unlock_it: Nie posiadasz uprawnień do odblokowania tego folderu
title_unlock_folder: Odblokuj w celu umożliwienia wprowadzania zmian innym użytkownikom
title_lock_folder: Zablokuj aby zabezpieczyć przed wprowadzaniem zmian przez innych użytkowników
select_option_webdav_readonly: Tylko do odczytu
select_option_webdav_readwrite: Odczyt/Zapis
label_webdav_strategy: Webdav strategy
note_webdav_strategy: Enables the administrator to decide if webdav is a read-only or read-write platform for end
users.
error_unable_delete_dmsf_workflow: Nie można usunąć procesu workflow
error_empty_note: "Notatka nie może być pusta"
error_workflow_assign: Wystąpił błąd podczas przydzielania
error_cannot_start_workflow: "Workflow nie może zostać uruchomiony"
error_cannot_renumber_steps: "Kroki nie mogą zostać przenumerowane"
label_dmsf_workflow_new: Nowy proces akceptacji
field_label_dmsf_workflow: Proces akceptacji
field_label_dmsf_workflow_name: Nazwa procesu akceptacji
label_dmsf_workflow_plural: Procesy akceptacji
label_dmsf_workflow_plural_num: Procesy akceptacji (%{count})
label_dmsf_workflow_step: Krok
label_dmsf_workflow_step_plural: Kroki
label_dmsf_workflow_approval_plural: Akceptacje
label_dmsf_wokflow_action_approve: Zaakceptuj
label_dmsf_wokflow_action_reject: Odrzuć
label_dmsf_wokflow_action_delegate: Deleguj do
label_dmsf_wokflow_action_assign: Przydziel proces akceptacji
label_dmsf_wokflow_action_start: Uruchom workflow
label_dmsf_workflow_add_approver: "Dodaj nowego akceptującego z warunkiem logicznym:"
label_or: lub
label_action: Akcja
label_note: Notatka
title_none: Brak
title_rejection: Odrzucenie
title_delegation: Delegacja
title_assignment: Przydział
title_start: Start
title_dmsf_workflow_log: Historia procesu akceptacji
title_assigned: Przydzielony
title_approval: Akceptacja
title_rejected: Odrzucony
title_obsolete: Obsolete
dmsf_and: AND
dmsf_or: OR
dmsf_new_step: Nowy krok
dmsf_new_step_or_approver: Nowy krok lub Nowy akceptować
message_dmsf_wokflow_note: Twoja notatka...
info_revision: "r%{rev}"
link_workflow: Proces akceptacji
notice_workflow_started: Proces akceptacji został uruchomiony
text_email_subject_approved: został zakończony akceptacją
text_email_subject_rejected: został odrzucony
text_email_subject_delegated: został delegowany
text_email_subject_requires_approval: wymaga Twojej akceptacji
text_email_subject_updated: został zaktualizowany
text_email_subject_started: został uruchomiony
text_email_finished_approved: "Proces akceptacji '%{name}' dokumentu '%{filename}' został właśnie zakończony.
Dokument został zaakceptowany."
text_email_finished_rejected: "Proces akceptacji '%{name}' dokumentu '%{filename}' został właśnie zakończony. Dokument
został odrzucony z powodu '%{notice}'."
text_email_finished_delegated: "Proces akceptacji '%{name}' dokumentu '%{filename}' został właśnie delegowany z powodu
'%{notice}'. Zostałeś wskazany jako akceptujący w bieżącym kroku zatwierdzania '%{stepname}'."
text_email_finished_step: "Zakończono krok w procesie akceptacji '%{name}' dokumentu '%{filename}'. Jesteś kolejną
osobą decyzyjną w procesie akceptacji."
text_email_finished_step_short: "Zakończono krok w procesie akceptacji '%{name}' dokumentu '%{filename}'."
text_email_started: "Proces akceptacji '%{name}' dokuentu '%{filename}' został uruchomiony. Jesteś osobą akceptującą w
bieżącym kroku zatwierdzania '%{stepname}'."
text_email_to_proceed: Aby procedować zaznacz check box przy dokumencie
text_email_to_see_history: Aby zobaczyć historię akceptacji kliknij w proces akceptacji dokumentu
text_email_to_see_status: Aby zobaczyć aktualny stan procesu akceptacji kliknij w proces akceptacji dokumentu
title_create_link: Utwórz symbolic link
label_link_from: Odnośnik z
label_link_to: Odnośnik do
label_notifications_on: Powiadomienia włączone
label_notifications_off: Powiadomienia wyłączone
field_target_file: Plik źródłowy
title_download_entries: Pobrane
label_external: External
label_internal: Internal
label_link_name: Nazwa odnośnika
field_external_url: URL
label_target_folder: Folder docelowy
label_source_folder: Folder źródłowy
label_target_project: Projekt docelowy
label_source_project: Projekt źródłowy
text_email_doc_updated_subject: Dokumenty zostały zaktualizowane
text_email_doc_updated: dokumenty zostały zaktualizowane
text_email_doc_follows: następujące
text_email_doc_deleted_subject: Dokumenty zostały usunięte
text_email_doc_deleted: dokumenty zostały usunięte
label_links_only: odnośniki
label_display_notified_recipients: Wyświetl odbiorców powiadomienia
note_display_notified_recipients: Użytkownik zostanie poinformowany o wszystkich odbiorcach wysłanego powiadomienia
email.
warning_email_notifications: "Powiadomienie email zostało wysłane do %{to}"
link_trash_bin: Kosz
title_restore: Przywróć
notice_dmsf_file_restored: Dokument został przywrócony
notice_dmsf_folder_restored: Folder został przywrócony
notice_dmsf_link_restored: Link został przywrócony
title_restore_checked: Restore checked
error_parent_folder: "Folder nadrzędny nie istnieje"
error_resource_or_parent_locked: Unable to complete lock - resource (or parent) is locked
error_parent_locked: Unable to complete lock - resource parent is locked
error_resource_locked: Unable to complete lock - resource is locked
error_lock_exclusively: Unable to lock exclusively an already-locked resource
error_unlock_parent_locked: Unlock failed - resource parent is locked
label_dmsf_version: Wersja
locked_documents: Dokumenty zablokowane
open_approvals: Otwarte procesy akceptacji
watched_documents: Watched documents
error_maximum_upload_filecount: "No more than %{filecount} file(s) can be uploaded."
label_public_urls: Public URLs valid to
label_webdav: WebDAV
label_full_text: Full-text search
link_extension: Ext
label_webdav_ignore: Ignored files patterns
note_webdav_ignore: A regular expresion with filenames to ignore by PUT requests.
label_document_url: Url
label_last_revision_id: Revision
label_webdav_disable_versioning: No versioning files patterns
note_webdav_disable_versioning: A regular expression that disables versioning for matching files. The default pattern
matches temporary files created by MsOffice.
label_dmsf_keep_documents_locked: Keep documents locked
note_dmsf_keep_documents_locked: Documents will be kept locked when approved
note_global: (global)
field_dmsf_not_inheritable: Not inheritable
label_webdav_use_project_names: Use project name for project folder
note_webdav_use_project_names: Use project names instead of project identifier for project folders.
label_last_approver: Last approver
label_act_as_attachable: Act as attachable
note_dmsf_act_as_attachable: Allows to attach documents to objects e.g. issues.
label_user_search_add: Search for user to add
label_dmsf_attachments: DMS Attachments
label_basic_attachments: Basic Attachments
label_email_from_override: From
text_email_from_override: The user currently logged in
label_email_reply_to: Reply-to
label_enable_cjk_ngrams: Enable generation of n-grams from CJK text
text_enable_cjk_ngrams: "With this enabled, spans of CJK characters are split into unigrams and bigrams, with the
unigrams carrying positional information. Non-CJK characters are split into words as normal. The corresponding
option needs to have been used at index time.
e.g: XAPIAN_CJK_NGRAM=true ruby plugins/redmine_dmsf/extra/xapian_indexer.rb -fv"
label_dmsf_fast_links: Fast links
text_dmsf_fast_links_info: You will be able to manually enter a target folder's ID when creating links or moving files
or folders in order to speed up the process of creating links.
label_dmsf_permissions: Allow access only to
label_inherited_permissions: Inherited Access for
button_edit_content: Edit content
field_workflow: Akceptacje
field_modified: Date
field_updated: Date
field_count: D/L
field_first_at: First
field_last_at: Last
field_size: Rozmiar
field_locked: Zablokowany
label_add_width: Add with
dmsf_webdav_ignore_1b_file_for_authentication: Ignore 1b file sent for authentication
dmsf_webdav_ignore_1b_file_for_authentication_info: Total Commander WebDAV plugin
text_not_empty: The folder is not empty.
label_scroll_down: Scroll down
note_webdav_disabled: WebDAV is disabled. Contact the administrator.
dmsf_copy: "Copy (%{n})"
label_empty_trash_bin: Empty Trash
label_dmsf_projects_as_subfolders: Sub-projects as sub-folders
note_dmsf_projects_as_subfolders: Add sub-projects as sub-folders into DMS view
only_approval_zero_minor_version: Only approval zero minor version
title_assignment_minor: Assignment not allowed, minor must be zero
title_start_minor: Start not allowed, minor must be zero
title_approval_minor: Approval not allowed, minor must be zero
label_project_watchers: Watchers
label_dmsf_folder_watchers: Watchers
label_dmsf_file_watchers: Watchers
label_dmsf_watched: Watched documents
dmsf_legacy_notifications: Legacy DMS notifications
permission_view_dmsf_folder_watchers: View folder's watchers
permission_add_dmsf_folder_watchers: Add folder's watchers
permission_delete_dmsf_folder_watchers: Delete folder's watchers
permission_view_dmsf_file_watchers: View document's watchers
permission_add_dmsf_file_watchers: Add document's watchers
permission_delete_dmsf_file_watchers: Delete document's watchers
permission_view_project_watchers: View project's watchers
permission_add_project_watchers: Add project's watchers
permission_delete_project_watchers: Delete project's watchers
label_dmsf_new_top_level_document: New top level DMS document
label_dmsf_new_top_level_folder: New top level DMS folder
label_dmsf_max_notification_receivers_info: Maximum notification receivers info
note_dmsf_max_notification_receivers_info: Limits maximum number of displayed email notification receivers.
label_dmsf_office_bin: Libreoffice binary
note_dmsf_office_bin: A binary to convert office documents to PDF format and provide their preview. If you want
to prevent previews of office documents, put an empty string here. After a change, you might have to restart the
application to take it any effect.
note_dmsf_office_bin_not_available: "LibreOffice's command line binary '%{value}' not available"
label_dmsf_columns: DMS Columns
label_column_id: ID
label_column_title: Tytuł
label_column_size: Rozmiar
label_column_modified: Zmodyfikowane
label_column_version: Wersja
label_column_workflow: Akceptacje
label_column_author: Autor
label_column_description: Opis
label_column_comment: Komentarz
label_dmsf_global_menu_disabled: Global DMS menu disabled
note_dmsf_global_menu_disabled: If yes, DMS menu item is not present in the top menu.
error_dmsf_workflow_assigned: Approval workflow in use can be neither edited nor deleted.
easy_pages:
modules:
dmsf_locked_documents: My locked documents
dmsf_open_approvals: My open approvals
module_category:
easy_dms: Easy DMS
activerecord:
errors:
messages:
error_contains_invalid_character: zawiera nieprawidłowe znaki