diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index f368b16b..1d6c1ccd 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -21,39 +21,39 @@ # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. ko: - dmsf: 쉬운 DMS - label_dmsf_file_plural: 문서 - label_dmsf_file_revision_plural: 문서 수정 + dmsf: DMS + label_dmsf_file_plural: DMS 문서 + label_dmsf_file_revision_plural: 문서 리비전 label_dmsf_file_revision_access_plural: 문서 접근 warning_no_entries_selected: 선택된 항목이 없습니다 - error_email_to_must_be_entered: 이메일 수신자를 입력하셔야 합니다 + error_email_to_must_be_entered: 전자 우편 수신자를 입력하셔야 합니다 warning_file_already_locked: 파일이 이미 잠겨있습니다 notice_file_locked: 파일 잠금 warning_file_not_locked: 파일이 잠겨있지 않습니다 - notice_file_unlocked: 파일 잠금해제 - error_only_user_that_locked_file_can_unlock_it: 파일을 잠근 사용자만 잠금해제를 할 수 있습니다 + notice_file_unlocked: 파일 잠금 해제 + error_only_user_that_locked_file_can_unlock_it: 파일을 잠근 사용자만 잠금 해제를 할 수 있습니다 - error_max_files_exceeded: "동시에 다운받을 수 있는 파일 %{number} 제한이 초과되었습니다" + error_max_files_exceeded: "동시에 다운 받을 수 있는 파일은 %{number}개로 제한되어 있습니다" error_entry_project_does_not_match_current_project: 입력하신 프로젝트는 현재 프로젝트와 일치하지 않습니다 notice_folder_created: 폴더 생성됨 error_folder_creation_failed: 폴더 생성 실패 - error_folder_title_must_be_entered: 제목을 입력하여야 합니다 + error_folder_title_must_be_entered: 제목을 입력해야 합니다 notice_folder_deleted: 폴더 삭제됨 - error_folder_is_not_empty: 폴더는 비어있지 않습니다 - error_folder_title_is_already_used: 제목이 이미 사용되었습니다 - notice_folder_details_were_saved: 폴더 상세내역이 저장되었습니다 + error_folder_is_not_empty: 폴더가 비어있지 않습니다 + error_folder_title_is_already_used: 이미 사용 중인 제목입니다 + notice_folder_details_were_saved: 폴더 상세 정보가 저장되었습니다 error_folder_is_locked: 폴더가 잠겨있습니다 error_file_is_locked: 파일이 잠겨있습니다 - notice_file_deleted: 파일 삭제됨 - error_at_least_one_revision_must_be_present: 적어도 한개의 수정사항이 있어야 합니다 - notice_revision_deleted: 수정사항 삭제됨 - warning_one_of_files_locked: 파일 중 한개가 잠겨있습니다 - notice_revision_obsoleted: Revision obsoleted - notice_file_revision_created: 수정된 파일이 생성되었습니다 + notice_file_deleted: 파일 삭제 알림 + error_at_least_one_revision_must_be_present: 적어도 하나의 리비전이 있어야 합니다 + notice_revision_deleted: 리비전 삭제 알림 + notice_revision_obsoleted: 리비전 폐기 알림 + warning_one_of_files_locked: 잠겨있는 파일이 있습니다 + notice_file_revision_created: 리비전이 생성되었습니다 notice_your_preferences_were_saved: 사용자의 선호도가 저장되었습니다 notice_your_preferences_were_not_saved: 사용자의 선호도는 저장되지 않았습니다 - warning_folder_notifications_already_activated: 폴더 알림이 이미 활성화 되어 있습니다 + warning_folder_notifications_already_activated: 폴더 알림이 이미 활성화되어 있습니다 notice_folder_notifications_activated: 폴더 알림이 활성화되었습니다 warning_folder_notifications_already_deactivated: 폴더 알림이 이미 비활성화 되었습니다 @@ -65,16 +65,16 @@ ko: warning_file_notifications_already_deactivated: 파일 알림이 이미 비활성화 되었습니다 notice_file_notifications_deactivated: 파일 알림이 비활성화 되었습니다 - link_details: "%{title} 상세내역" + link_details: "%{title} 상세 내역" link_edit: "%{title} 수정" submit_create: 작성 link_create_folder: 폴더 작성 link_title: 제목 - link_size: 사이즈 + link_size: 크기 link_modified: 수정됨 link_ver: 버전 link_author: 작성자 - title_check_for_zip_download_or_email: Zip, 다운로드 혹은 이메일 체크 + title_check_for_zip_download_or_email: Zip, 다운로드 혹은 전자 우편 체크 title_check_for_restore_or_delete: 복구되거나 삭제된 파일 체크 title_notifications_active_deactivate: "알림 활성화: 비활성화" @@ -84,12 +84,12 @@ ko: title_locked_by_you: 사용자에 의해 잠겨짐 title_waiting_for_approval: 승인을 기다리는 중 title_approved: 승인됨 - title_unlock_file: 다른 멤버들의 변경 허가 잠금해제 - title_lock_file: 다른 멤버들이 변경할 수 없도록 잠금 - title_download_checked: Zip 저장공간에서 다운로드 - title_send_checked_by_email: 이메일에서 발송 체크 - link_user_preferences: 쉬운 DMS 프로젝트 선호도 - heading_send_documents_by_email: 이메일로 문서 발송 + title_unlock_file: 다른 구성원들의 변경 허가 잠금 해제 + title_lock_file: 다른 구성원들이 변경할 수 없도록 잠금 + title_download_checked: Zip 압축하여 다운로드 + title_send_checked_by_email: 전자 우편에서 발송 체크 + link_user_preferences: DMS 프로젝트 선호도 + heading_send_documents_by_email: 전자 우편로 문서 발송 label_email_from: 보낸이 label_email_to: 수신인 label_email_cc: 참조 @@ -105,50 +105,49 @@ ko: submit_save: 저장 info_file_locked: 파일 잠김! label_notifications: 알림 - select_option_default: 영구설정 + select_option_default: 기본값 select_option_deactivated: 비활성화 select_option_activated: 활성화 label_title_format: 제목 포맷 - text_title_format: "다운로드 한 문서 제목 포맷 (%t - 제목, %f - 파일, %d - 날짜, %v - 버전, %i - ID, %r - 수정사항). 예시: - %t_%v" - title_save_preferences: 선호사항 저장 + text_title_format: "다운로드한 문서 제목 포맷 (%t - 제목, %f - 파일, %d - 날짜, %v - 버전, %i - ID, %r - 수정사항). 예시: %t_%v" + title_save_preferences: 선호 사항 저장 heading_revisions: 수정 title_download: 다운로드 - title_delete_revision: 수정사항 삭제 - title_obsolete_revision: Obsolete revision - label_created: 생성됨 - label_changed: 변경됨 - info_changed_by_user: "가 %{changed}함" + title_delete_revision: 수정 사항 삭제 + title_obsolete_revision: 폐기된 리비전 + label_created: 생성 + label_changed: 변경 + info_changed_by_user: "이(가) %{changed}에 발생함" label_filename: 파일명 - label_mime: 마임 - label_size: 사이즈 + label_mime: MIME + label_size: 크기 heading_new_revision: 새로운 수정 option_version_same: 동일한 option_version_minor: 중요하지 않은 option_version_major: 중요한 - option_version_custom: 임이의 + option_version_custom: 임의의 label_new_content: 새로운 콘텐츠 - label_maximum_files_upload: 최대 파일이 업로드 되었습니다 - note_maximum_number_of_files_uploaded: 한번에 업로드 할 수 있는 최대 파일 수 제한. 0 는 무제한을 의미합니다. + label_maximum_files_upload: 최대 업로드 개수 + note_maximum_number_of_files_uploaded: 한번에 업로드 할 수 있는 최대 파일 수 제한. 0은 무제한을 나타냅니다. - label_maximum_files_download: 다운로드 할 수 있는 최대 파일 수 - note_maximum_number_of_files_downloaded: Zip 혹은 이메일을 통해 다운로드 할 수 있는 최대 파일 수 제한. + label_maximum_files_download: 최대 다운로드 개수 + note_maximum_number_of_files_downloaded: Zip 혹은 전자 우편을 통해 다운로드 할 수 있는 최대 파일 수 제한. 0은 무제한을 나타냅니다. label_file_storage_directory: 파일 저장 장소 label_index_database: 인덱스 데이터 베이스 - label_stemming_language: 스테밍 언어 + label_stemming_language: 형태소 분석 언어 note_possible_values: 가능한 값 - note_pass_none_to_disable_stemming: "'없음'을 비활성화 스테밍으로 설정" - label_stem_strategy: 스템 전략 - option_stem_none: 스템 없음 (영구설정) - option_stem_some: 몇몇 스템 - option_stem_all: 모든 스템 - text_stemming_info: "This controls how the query parser will apply the stemming algorithm. The default value is - STEM_NONE. The possible values are: STEM_NONE - Don't perform any stemming, STEM_SOME - Search for stemmed forms - of terms except for those which start with a capital letter, or are followed by certain characters - (currently:'/@<>=*[{\"'), or are used with operators which need positional information. Stemmed terms are prefixed - with 'Z', STEM_ALL - Search for stemmed forms of all words (note: no 'Z' prefix is added)." - label_default_notifications: 파일 영구설정 알림 + note_pass_none_to_disable_stemming: "형태소 분석을 비활성화하기 위해선 '없음'을 선택" + label_stem_strategy: 형태소 분석 전략 + option_stem_none: 없음 (기본값) + option_stem_some: 부분적 + option_stem_all: 모두 + text_stemming_info: "이 설정은 질의 해석기가 어떻게 형태소 분석 알고리즘을 적용할 것인지를 선택합니다. 기본값은 '없음'입니다. + 가능한 값들은 다음과 같습니다: + 없음 - 형태소 분석을 수행하지 않습니다, + 부분적 - 대문자로 시작하거나 특정 문자(현재:'/@<>=*[{\"')가 뒤 따르거나 위치 정보가 필요한 연산자와 함께 사용되는 단어를 제외하고 형태소 분석을 합니다. 형태소 양식 앞에는 'Z' 접두어가 붙습니다. + 모두 - 모든 단어에 대해 형태소 분석을 합니다 (참고: 'Z' 접두어가 붙지 않음)." + label_default_notifications: 파일 기본 알림 heading_uploaded_files: 업로드 된 파일 submit_commit: 커밋 link_documents: 문서 @@ -159,12 +158,12 @@ ko: permission_view_dmsf_files: 문서 보기 permission_folder_manipulation: 폴더 변경 permission_file_manipulation: 파일 변경 - permission_force_file_unlock: 강제로 파일 잠금해제 + permission_force_file_unlock: 강제로 파일 잠금 해제 permission_manage_workflows: 작업 흐름 관리 permission_file_delete: 문서 삭제 - permission_display_system_folders: Display system folders - permission_file_approval: File approval - permission_email_documents: Email documents + permission_display_system_folders: 시스템 폴더를 표시 + permission_file_approval: 승인된 파일 + permission_email_documents: 전자 우편 문서 label_file: 파일 field_folder: 폴더 error_file_commit_require_uploaded_file: 파일은 업로드 파일이 필요합니다 @@ -175,101 +174,100 @@ ko: error_user_has_not_right_delete_file: 사용자는 파일을 삭제할 수 없습니다 - notice_entries_deleted: 엔트리 삭제됨 - warning_some_entries_were_not_deleted: "몇몇 엔트리는 삭제할 수 없습니다: %{entries}" - title_delete_checked: 체크된 항목 삭제 + notice_entries_deleted: 항목이 삭제됨 + warning_some_entries_were_not_deleted: "일부 항목을 삭제할 수 없습니다: %{entries}" + title_delete_checked: 선택된 항목 삭제 title_items: 항목 title_filename_for_download: 다운로드 혹은 Zip 저장 공간을 위해 사용된 파일명 label_number_of_folders: 폴더 label_number_of_documents: 문서 - error_file_storage_directory_does_not_exist: 파일 저장공간이 존재하지 않거나 생성되지 못했습니다 + error_file_storage_directory_does_not_exist: 파일 저장 공간이 존재하지 않거나 생성되지 못했습니다 error_file_can_not_be_created: 저장 공간에 파일을 생성할 수 없습니다 error_wrong_zip_encoding: 올바르지 않은 Zip 인코딩 warning_xapian_not_available: Xapian을 사용할 수 없습니다 - menu_dmsf: 쉬운 DMS + menu_dmsf: DMS label_physical_file_delete: 파일 삭제됨 - user_is_not_project_member: 이 프로젝트의 멤버가 아닙니다 - heading_access_downloads_emails: 다운로드/이메일 + user_is_not_project_member: 이 프로젝트의 구성원이 아닙니다 + heading_access_downloads_emails: 다운로드/전자 우편 heading_access_first: 처음 heading_access_last: 마지막 label_dmsf_updated: 업로드 됨 label_dmsf_downloaded: 다운로드 됨 title_total_size_of_all_files: 이 폴더의 모든 파일 총 크기 - project_module_dmsf: 쉬운 DMS + project_module_dmsf: DMS warning_no_project_to_copy_file_to: 로 파일이 복사된 프로젝트가 없습니다 - comment_copied_from: "%{source} 에서 복사됨" - field_target_project: 타겟 프로젝트 - field_target_folder: 타겟 폴더 + comment_copied_from: "%{source}에서 복사됨" + field_target_project: 대상 프로젝트 + field_target_folder: 대상 폴더 title_copy_or_move: 복사/이동 label_dmsf_folder_plural: 폴더 - comment_moved_from: "%{source} 에서 이동됨" - error_target_folder_same: 타겟 폴더 및 프로젝트는 현재 동일합니다 + comment_moved_from: "%{source}에서 이동됨" + error_target_folder_same: 대상 프로젝트와 폴더가 동일합니다 title_copy: 복사 - error_max_email_filesize_exceeded: "이메일을 이용해 발송할 수 있는 최대 파일 크기를 초과했습니다. (%{number} 메가바이트)" + error_max_email_filesize_exceeded: "전자 우편을 이용해 발송할 수 있는 최대 파일 크기를 초과했습니다. (%{number} MiB)" - note_maximum_email_filesize: 이메일을 통해 발송할 수있는 최대 파일 크기를 초과했습니다. 0는 무제한을 의미합니다. 숫자는메가바이트 입니다. + note_maximum_email_filesize: 전자 우편을 통해 발송할 수 있는 최대 파일 크기. 0는 무제한을 의미합니다. 숫자는 MiB 단위입니다. - label_maximum_email_filesize: 최대 이메일 첨부파일 크기 + label_maximum_email_filesize: 최대 전자 우편 첨부 파일 크기 header_minimum_filesize: 파일 오류. - error_minimum_filesize: "파일 %{file}는 0바이트이며 첨부할 수 없습니다." + error_minimum_filesize: "%{file} 파일은 0 바이트이며 첨부할 수 없습니다." parent_directory: 상위 디렉토리 - note_webdav: "활성화 된 Webdav는 %{protocol}에서 확인할 수 있습니다://%{domain}/dmsf/webdav/[project identifier]" + note_webdav: "활성화된 WebDAV는 %{protocol}에서 확인할 수 있습니다://%{domain}/dmsf/webdav/[project identifier]" - label_dmsf_plural: "문서 및 폴더 복사 (%{folders} 폴더의 %{files} 파일들)" + label_dmsf_plural: "문서 및 폴더 복사 (%{folders} 폴더의 %{files} 파일들)" warning_folder_already_locked: 이 폴더는 이미 잠겨있습니다 notice_folder_locked: 이 폴더는 성공적으로 잠겨있습니다 warning_folder_not_locked: 안타깝게도 이 폴더를 잠글 수 없습니다 notice_folder_unlocked: 이 폴더를 성공적으로 잠갔습니다 - error_only_user_that_locked_folder_can_unlock_it: 이 폴더를 잠금해제 할 수 없습니다 + error_only_user_that_locked_folder_can_unlock_it: 이 폴더를 잠금 해제할 수 없습니다 - title_unlock_folder: 다른 회원이 변경할 수 있도록 잠금해제 + title_unlock_folder: 다른 회원이 변경할 수 있도록 잠금 해제 title_lock_folder: 다른 회원이 변경할 수 없도록 잠금 select_option_webdav_readonly: 읽기 전용 select_option_webdav_readwrite: 읽기/쓰기 - label_webdav_strategy: Webdav 전략 - - note_webdav_strategy: 관리자가 Webdav 최종 사용자를 위한 플랫폼 (읽기 전용 혹은 읽기 / 쓰기) 을 결정할 수 있습니다. + label_webdav_strategy: WebDAV 권한 + note_webdav_strategy: 관리자가 WebDAV 최종 사용자를 위한 권한(읽기 전용 혹은 읽기/쓰기)을 결정할 수 있습니다. error_unable_delete_dmsf_workflow: 작업 흐름 삭제 불가 error_empty_note: 이 노트에 내용을 추가하세요 error_workflow_assign: 지정하는 동안 오류가 발생했습니다 error_cannot_start_workflow: 작업 흐름이 시작될 수 없습니다 - error_cannot_renumber_steps: 스텝 수를 조정할 수 없습니다 - label_dmsf_workflow_new: 새로운 승인된 작업 흐름 - field_label_dmsf_workflow: 승인된 작업 흐름 - field_label_dmsf_workflow_name: 승인된 작업 흐름 이름 - label_dmsf_workflow_plural: 승인된 작업 흐름 - label_dmsf_workflow_plural_num: "승인된 작업 흐름 (%{count})" + error_cannot_renumber_steps: 단계 수를 조정할 수 없습니다 + label_dmsf_workflow_new: 새로운 승인 절차 + field_label_dmsf_workflow: 승인 절차 + field_label_dmsf_workflow_name: 승인 절차 이름 + label_dmsf_workflow_plural: 승인 절차 + label_dmsf_workflow_plural_num: "승인 절차 (%{count})" label_dmsf_workflow_step: 단계 - label_dmsf_workflow_step_plural: 단계들 - label_dmsf_workflow_approval_plural: 승인들 + label_dmsf_workflow_step_plural: 단계 + label_dmsf_workflow_approval_plural: 승인 label_dmsf_wokflow_action_approve: 승인 label_dmsf_wokflow_action_reject: 반려 label_dmsf_wokflow_action_delegate: 위임됨 - label_dmsf_wokflow_action_assign: 승인된 작업 흐름 배정 - label_dmsf_wokflow_action_start: 작업 흐름 시작 - label_dmsf_workflow_add_approver: 논리적인 새로운 승인자 추가 + label_dmsf_wokflow_action_assign: 승인 절차 할당하기 + label_dmsf_wokflow_action_start: 승인 절차 시작하기 + label_dmsf_workflow_add_approver: 새로운 승인자 추가 label_or: 혹은 label_action: 활동 label_note: 비고 title_none: 없음 - title_rejection: 반려 + title_rejection: 거절 title_delegation: 위임 title_assignment: 할당 title_start: 시작 - title_dmsf_workflow_log: 승인된 작업 흐름 로그 + title_dmsf_workflow_log: 승인된 절차 내역 title_assigned: 할당됨 title_approval: 승인 title_rejected: 반려 - title_obsolete: Obsolete - dmsf_and: 및 - dmsf_or: 혹은 - dmsf_new_step: 새로운 스텝 + title_obsolete: 폐기 + dmsf_and: 그리고 + dmsf_or: 또는 + dmsf_new_step: 새로운 단계 dmsf_new_step_or_approver: 새로운 단계 혹은 새로운 승인자 message_dmsf_wokflow_note: 사용자의 노트... info_revision: "r%{rev}" @@ -281,40 +279,40 @@ ko: text_email_subject_requires_approval: 사용자의 승인이 필요합니다 text_email_subject_updated: 업데이트 됨 text_email_subject_started: 시작됨 - text_email_finished_approved: "'%{filename}'문서에 지정된 승인 작업 흐름 '%{name}'이 방금 완료되었으며문서가 승인되었습니다." + text_email_finished_approved: "'%{filename}' 문서에 지정된 승인 작업 흐름 '%{name}'이 방금 완료되었으며 문서가 승인되었습니다." - text_email_finished_rejected: "'%{filename}'문서에 지정된 승인 작업 흐름 '%{name}'이 방금 완료되었지만, '%{notice}'로 인해 + text_email_finished_rejected: "'%{filename}' 문서에 지정된 승인 작업 흐름 '%{name}'이 방금 완료되었지만, '%{notice}'로 인해 문서가 반려되었습니다." - text_email_finished_delegated: "'%{filename}'문서에 지정된 승인 작업 흐름 '%{name}'이 방금 완료되었지만, '%{notice}'로 인해 + text_email_finished_delegated: "'%{filename}' 문서에 지정된 승인 작업 흐름 '%{name}'이 방금 완료되었지만, '%{notice}'로 인해 위임되었으며, 사용자는 현재 승인 과정에서 승인하셔야 합니다." - text_email_finished_step: "'%{filename}'문서에 지정된 승인 작업 흐름 '%{name}'이 방금 완료되었지만, 승인단계 중 한개가 + text_email_finished_step: "'%{filename}' 문서에 지정된 승인 작업 흐름 '%{name}'이 방금 완료되었지만, 승인 단계 중 한 개가 승인되었으며 사용자께서 다음 승인 단계를 승인하셔야 합니다" text_email_finished_step_short: "'%{filename}'문서에 지정된 승인 작업 흐름 '%{name}'이 방금 완료되었으며, 승인 단계 중 한 단계가 완료되었습니다." text_email_started: "'%{filename}'문서에 지정된 승인 작업 흐름 '%{name}'이 방금 시작되었으며, 사용자께서는 현재 승인 단계에서 승인을 하셔야 합니다." - text_email_to_proceed: 다음으로 진행하기 위해 문서 옆에 있는 체크 박스 아이콘을 클릭하세요 + text_email_to_proceed: 다음으로 진행하기 위해 문서 옆에 있는 체크 상지 아이콘을 클릭하세요 text_email_to_see_history: 승인 내역을 확인하기 위해 작업 흐름 상태 문서를 클릭하세요 text_email_to_see_status: 승인된 작업 흐름 상태를 확인하기 위해 작업 흐름 상태를 클릭하세요 - title_create_link: 문양이 있는 링크 만들기 - label_link_from: 의 링크 - label_link_to: 로 가는 링크 - label_notifications_on: 알림 켜짐 - label_notifications_off: 알림 꺼짐 + title_create_link: 링크 만들기 + label_link_from: 링크 만들기 + label_link_to: 여기로 오는 링크 만들기 + label_notifications_on: 알림 켜기 + label_notifications_off: 알림 끄기 field_target_file: 소스 파일 title_download_entries: 다운로드 엔트리 label_external: 외부 - label_internal: Internal + label_internal: 내부 label_link_name: 링크 이름 field_external_url: URL - label_target_folder: 타겟 폴더 - label_source_folder: 소스 폴더 - label_target_project: 타겟 프로젝트 - label_source_project: 소스 프로젝트 + label_target_folder: 대상 폴더 + label_source_folder: 원본 폴더 + label_target_project: 대상 프로젝트 + label_source_project: 원본 프로젝트 text_email_doc_updated_subject: 문서 업데이트됨 text_email_doc_updated: 문서가 막 업데이트 됨 @@ -324,23 +322,23 @@ ko: label_links_only: 링크만 label_display_notified_recipients: 알림 수신인 보기 - note_display_notified_recipients: 사용자는 모든 수신자에게 이메일 통지를 발송합니다 + note_display_notified_recipients: 사용자는 모든 수신자에게 전자 우편 알림을 발송합니다 - warning_email_notifications: "%{to} 에게 이메일 알림 발송됨" + warning_email_notifications: "%{to}에게 전자 우편 알림 발송됨" link_trash_bin: 휴지통 title_restore: 복구 notice_dmsf_file_restored: 문서가 성공적으로 복구되었습니다 notice_dmsf_folder_restored: 폴더가 성공적으로 복구되었습니다 notice_dmsf_link_restored: 링크가 성공적으로 복구되었습니다 - title_restore_checked: 복구 체크됨 + title_restore_checked: 복구 선택됨 error_parent_folder: 상위 폴더가 존재하지 않습니다 - error_resource_or_parent_locked: 잠금을 완료할 수 없음 - 리소스 (혹은 상위파일)이 잠겨 있음 - error_parent_locked: 잠금을 완료할 수 없음 - 리소스 상위파일이 잠겨 있음 - error_resource_locked: 잠금을 완료할 수 없음 - 리소스가 잠겨 있음 - error_lock_exclusively: 이미 잠겨있는 리소스를 잠글 수 없습니다 - error_unlock_parent_locked: 잠금 실패 - 리소스 상위파일이 잠겨있습니다 + error_resource_or_parent_locked: 잠금을 완료할 수 없음 - 리소스(혹은 상위 파일)가 잠겨 있음 + error_parent_locked: 잠금을 완료할 수 없음 - 리소스 상위 파일이 잠겨 있음 + error_resource_locked: 잠금 완료할 수 없음 - 리소스가 잠겨 있음 + error_lock_exclusively: 이미 잠겨있는 리소스를 잠글 수 없습니다 + error_unlock_parent_locked: 잠금 실패 - 리소스 상위 파일이 잠겨있습니다 field_dmsf_tree_view: 트리에서 폴더 검색 label_dmsf_version: 버전 @@ -348,9 +346,8 @@ ko: locked_documents: 잠긴 문서 open_approvals: 승인 열기 - label_maximum_ajax_upload_filesize: AJAX 를 이용하여 업로드 할 수 있는 최대 파일 크기 - note_maximum_ajax_upload_filesze: AJAX 인터테이스를 통해 업로드 할 수 있는 최대 파일이 제한됩니다. 이를 사용하지 않는다면, Redmine - 표준 업로드 양식을 사용하셔야 합니다. 숫자는 메가바이트를 의미합니다. 0는 무제한을 의미합니다. + label_maximum_ajax_upload_filesize: Ajax를 이용하여 업로드 할 수 있는 최대 파일 크기 + note_maximum_ajax_upload_filesize: 레드마인 표준 업로드를 사용하는 경우를 제외하고 Ajax 인터페이스로 업로드 할 때의 최대 파일 크기를 제한합니다. 단위는 MiB이며, 0은 무제한을 의미합니다. label_classic: 일반 label_drag_drop: 드래그 & 드롭 @@ -360,56 +357,52 @@ ko: label_public_urls: Public URLs valid to label_webdav: WebDAV - label_full_text: Full-text search + label_full_text: 전문 검색 link_extension: Ext - label_webdav_ignore: Ignored files patterns - note_webdav_ignore: A regular expresion with filenames to ignore by PUT requests. + label_webdav_ignore: 무시되는 파일 패턴 + note_webdav_ignore: PUT 요청에서 무시할 파일 이름의 정규 표현식입니다. - label_document_url: Url - label_last_revision_id: Revision + label_document_url: URL + label_last_revision_id: 리비전 - label_webdav_disable_versioning: No versioning files patterns - note_webdav_disable_versioning: A regular expression that disables versioning for matching files. + label_webdav_disable_versioning: 버전 관리되지 않는 파일 패턴 + note_webdav_disable_versioning: 일치하는 파일에 대해 버전 관리를 비활성화하는 정규 표현식입니다. - label_dmsf_keep_documents_locked: Keep documents locked - note_dmsf_keep_documents_locked: Documents will be kept locked when approved - note_global: (global) - field_dmsf_not_inheritable: Not inheritable + label_dmsf_keep_documents_locked: 문서를 잠긴 상태로 유지 + note_dmsf_keep_documents_locked: 문서가 승인될 때 잠긴 상태로 유지됩니다 + note_global: (전역) + field_dmsf_not_inheritable: 상속할 수 없는 - label_webdav_use_project_names: Use project name for project folder - note_webdav_use_project_names: Use project names instead of project identifier for project folders. + label_webdav_use_project_names: 프로젝트 폴더에 대해 프로젝트 이름을 사용 + note_webdav_use_project_names: 프로젝트 폴더에 대해 식별자 대신에 이름을 사용합니다. - label_last_approver: Last approver + label_last_approver: 최종 승인 - label_act_as_attachable: Act as attachable - note_dmsf_act_as_attachable: Allows to attach documents to objects e.g. issues. + label_act_as_attachable: 첨부 가능 + note_dmsf_act_as_attachable: 일감 등의 객체에 문서를 첨부하는 것을 허용합니다. - label_user_search_add: Search for user to add + label_user_search_add: 추가할 사용자 검색 - label_dmsf_attachments: DMS Attachments - label_basic_attachments: Basic Attachments + label_dmsf_attachments: DMS 첨부 + label_basic_attachments: 기본 첨부 - label_tmpdir: Temporary file path - error_file_tmpdir_does_not_exist: "Temporary file path doesn't exist and can't be created" - error_tmpfile_can_not_be_created: "Files can't be created in temporary file path directory" + label_tmpdir: 임시 파일 경로 + error_file_tmpdir_does_not_exist: "임시 파일 경로가 존재하지 않거나 만들 수 없습니다" + error_tmpfile_can_not_be_created: "임시 파일 경로 디렉터리 내에 파일을 만들 수 없습니다" - label_email_from_override: From - text_email_from_override: The user currently logged in - label_email_reply_to: Reply-to + label_email_from_override: 송신 + text_email_from_override: 로그인한 사용자 + label_email_reply_to: 회신 - label_enable_cjk_ngrams: Enable generation of n-grams from CJK text - text_enable_cjk_ngrams: "With this enabled, spans of CJK characters are split into unigrams and bigrams, with the - unigrams carrying positional information. Non-CJK characters are split into words as normal. The corresponding - option needs to have been used at index time. - e.g: XAPIAN_CJK_NGRAM=true ruby plugins/redmine_dmsf/extra/xapian_indexer.rb -fv" + label_enable_cjk_ngrams: CJK 텍스트로부터 n-gram 생성을 활성화 + text_enable_cjk_ngrams: "이 기능을 사용하면 CJK 문자 범위가 유니그램과 바이그램으로 분할되고, 유니그램은 위치 정보를 전달합니다. CJK 범위 외의 문자는 일반적인 단어로 분할됩니다. 해당 옵션은 색인 시점에 사용됩니다. 예: XAPIAN_CJK_NGRAM=true ruby plugins/redmine_dmsf/extra/xapian_indexer.rb -fv" - label_dmsf_fast_links: Fast links - text_dmsf_fast_links_info: You will be able to manually enter a target folder's ID when creating links in order to speed - up the process of creating links. + label_dmsf_fast_links: 빠른 링크 + text_dmsf_fast_links_info: 링크 생성을 더 빨리할 수 있도록 링크 생성 시에 대상 폴더의 식별자를 직접 입력할 수 있게 됩니다. - label_inherited_permissions: Inherited permissions + label_inherited_permissions: 상속된 권한 label_switch_rlf: Switch Redmine look and feel design button_switch: Switch design @@ -419,12 +412,12 @@ ko: easy_pages: modules: - dmsf_locked_documents: My locked documents - dmsf_open_approvals: My open approvals + dmsf_locked_documents: 내 잠긴 파일 + dmsf_open_approvals: 내 열린 승인 module_category: - easy_dms: Easy DMS + easy_dms: DMS activerecord: errors: messages: - error_contains_invalid_character: 사용이 불가능한 문자(들) 포함 \ No newline at end of file + error_contains_invalid_character: 사용이 불가능한 문자(들) 포함