diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index 476f11e0..83211965 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -26,12 +26,12 @@ ja: label_dmsf_file_revision_plural: 文書管理ファイルリビジョン label_dmsf_file_revision_access_plural: 文書管理ファイルアクセス warning_no_entries_selected: エントリーが選ばれていません - error_email_to_must_be_entered: 電子メールの To は省略できません + error_email_to_must_be_entered: メールの宛先は省略できません warning_file_already_locked: ファイルは既にロックされています notice_file_locked: ファイルをロックしました warning_file_not_locked: ファイルはロックされていません notice_file_unlocked: ファイルをロック解除しました - error_only_user_that_locked_file_can_unlock_it: ファイルをロックしたユーザだけがロック解除できます + error_only_user_that_locked_file_can_unlock_it: ファイルをロックしたユーザーだけがロック解除できます error_max_files_exceeded: "同時にダウンロードできるファイル数の上限 %{number} を超えています" error_entry_project_does_not_match_current_project: 指定したプロジェクトは現在のプロジェクトと一致しません @@ -43,16 +43,16 @@ ja: error_folder_is_not_empty: フォルダが空ではありません error_folder_title_is_already_used: タイトルは既に使われています notice_folder_details_were_saved: フォルダの詳細を保存しました - error_folder_is_locked: Folder is locked + error_folder_is_locked: フォルダはロックされています error_file_is_locked: ファイルはロックされています notice_file_deleted: ファイルを削除しました error_at_least_one_revision_must_be_present: 少なくとも1つのリビジョンが必要です notice_revision_deleted: リビジョンを削除しました - warning_one_of_files_locked: ファイルのうちの1つがロックされています notice_revision_obsoleted: Revision obsoleted + warning_one_of_files_locked: ファイルのうちの1つがロックされています notice_file_revision_created: ファイルのリビジョンを作成しました - notice_your_preferences_were_saved: あなたの設定を保存しました - notice_your_preferences_were_not_saved: Your preferences were not saved + notice_your_preferences_were_saved: 設定を保存しました + notice_your_preferences_were_not_saved: 設定が保存されていません warning_folder_notifications_already_activated: フォルダ通知は既に有効です notice_folder_notifications_activated: フォルダ通知を有効にしました @@ -65,36 +65,36 @@ ja: warning_file_notifications_already_deactivated: ファイル通知は既に無効です notice_file_notifications_deactivated: ファイル通知を無効にしました - link_details: "%{title} の詳細を表示します" - link_edit: "%{title} を編集します" + link_details: "%{title} の詳細を表示" + link_edit: "%{title} を編集" submit_create: 作成 link_create_folder: フォルダ作成 - title_check_for_restore_or_delete: 復元または削除をチェックします link_title: タイトル link_size: サイズ link_modified: 更新日時 link_ver: バージョン link_author: 作成者 - title_check_for_zip_download_or_email: Zip ダウンロードまたは電子メールをチェックします + title_check_for_zip_download_or_email: Zip圧縮してダウンロードまたはメールするにはチェック + title_check_for_restore_or_delete: 復元または削除するにはチェック - title_delete: 削除します + title_delete: 削除する title_notifications_active_deactivate: "通知は有効です: 無効にする" title_notifications_not_active_activate: "通知は無効です: 有効にする" - title_title_version_version_download: "%{title} のバージョン %{version} をダウンロードします" + title_title_version_version_download: "%{title} のバージョン %{version} をダウンロードする" title_locked_by_user: "%{user} によってロックされています" title_locked_by_you: あなたがロックしています title_waiting_for_approval: 承認待ち title_approved: 承認済み - title_unlock_file: ロック解除して他のメンバーの変更を許可します - title_lock_file: ロックして他のメンバーの変更を禁止します - title_download_checked: チェックしたものを Zip アーカイブでダウンロードします - title_send_checked_by_email: チェックしたものを電子メールで送信します - link_user_preferences: プロジェクトの文書管理設定 - heading_send_documents_by_email: 電子メールによる文書の送信 - label_email_from: From - label_email_to: To + title_unlock_file: ロック解除して他のメンバーの変更を許可する + title_lock_file: ロックして他のメンバーの変更を禁止する + title_download_checked: チェックしたアイテムをZipアーカイブでダウンロードする + title_send_checked_by_email: チェックしたアイテムをメールで送信する + link_user_preferences: 文書管理の設定 + heading_send_documents_by_email: メールで文書を送信する + label_email_from: 差出人 + label_email_to: 宛先 label_email_cc: CC - label_email_subject: 表題 + label_email_subject: 件名 label_email_documents: 文書 label_email_body: 本文 label_email_send: 送信 @@ -109,31 +109,31 @@ ja: select_option_default: 既定値 select_option_deactivated: 無効 select_option_activated: 有効 - label_title_format: Title format - text_title_format: "Document title format for download (%t - title, %f - file, %d - date, %v - version, %i - ID, %r - - revision). Example: %t_%v" - title_save_preferences: 設定を保存します + label_title_format: タイトル形式 + text_title_format: "ダウンロード時の文書タイトル形式 (%t - タイトル, %f - ファイル名, %d - 日時, %v - バージョン, %i - ID, %r - + リビジョン)。 例: %t_%v" + title_save_preferences: 設定を保存する heading_revisions: リビジョン - title_download: ダウンロードします - title_delete_revision: リビジョンを削除します + title_download: ダウンロードする + title_delete_revision: リビジョンを削除する title_obsolete_revision: Obsolete revision label_created: 作成者/日時 label_changed: 更新者/日時 info_changed_by_user: "/ %{changed}" label_filename: ファイル名 - label_mime: Mime + label_mime: 種類 label_size: サイズ heading_new_revision: 新しいリビジョン option_version_same: 変更なし option_version_minor: マイナー option_version_major: メジャー - option_version_custom: Custom + option_version_custom: カスタム label_new_content: 新規コンテンツ label_maximum_files_upload: 最大ファイルアップロード数 note_maximum_number_of_files_uploaded: 一度にアップロードできるファイル数の上限。0は無制限。 label_maximum_files_download: 最大ファイルダウンロード数 - note_maximum_number_of_files_downloaded: Zip でダウンロードできる、または電子メールで送られるファイル数の上限。0は無制限。 + note_maximum_number_of_files_downloaded: Zip でダウンロードできる、またはメールで送信できるファイル数の上限。0は無制限。 label_file_storage_directory: ファイル保存フォルダ label_index_database: インデックスデータベース @@ -141,9 +141,9 @@ ja: note_possible_values: 取りうる値 note_pass_none_to_disable_stemming: 語幹抽出を無効にするには 'none' を設定します。 label_stem_strategy: 抽出方針 - option_stem_none: Stem none (既定値) + option_stem_none: 抽出しない (既定値) option_stem_some: Stem some - option_stem_all: Stem all + option_stem_all: すべて抽出 text_stemming_info: "This controls how the query parser will apply the stemming algorithm. The default value is STEM_NONE. The possible values are: STEM_NONE - Don't perform any stemming, STEM_SOME - Search for stemmed forms of terms except for those which start with a capital letter, or are followed by certain characters @@ -156,49 +156,49 @@ ja: permission_view_dmsf_file_revision_accesses: ダウンロード履歴の表示 permission_view_dmsf_file_revisions: リビジョン履歴の表示 permission_view_dmsf_folders: ファイルの一覧 - permission_user_preferences: ユーザ設定 + permission_user_preferences: ユーザー設定 permission_view_dmsf_files: ファイルの表示 permission_folder_manipulation: フォルダの操作 permission_file_manipulation: ファイルの操作 permission_force_file_unlock: ファイルの強制ロック解除 - permission_manage_workflows: ワークフロー管理 + permission_manage_workflows: ワークフローの管理 permission_file_delete: ファイルの削除 - permission_display_system_folders: Display system folders - permission_file_approval: File approval - permission_email_documents: Email documents + permission_display_system_folders: システムフォルダを表示 + permission_file_approval: ファイルの承認 + permission_email_documents: 文書をメールで送信 label_file: ファイル field_folder: フォルダ error_file_commit_require_uploaded_file: コミットするには、まずファイルをアップロードしてください warning_some_files_were_not_commited: "いくつかのファイルは、バリデーションエラーのためにコミットされませんでした: %{files}" - error_user_has_not_right_delete_folder: ユーザにフォルダを削除する権限がありません + error_user_has_not_right_delete_folder: ユーザーにフォルダを削除する権限がありません - error_user_has_not_right_delete_file: ユーザにファイルを削除する権限がありません + error_user_has_not_right_delete_file: ユーザーにファイルを削除する権限がありません notice_entries_deleted: エントリーを削除しました warning_some_entries_were_not_deleted: "いくつかのエントリーは削除されませんでした: %{entries}" - title_delete_checked: チェックしたものを削除します - title_items: items + title_delete_checked: チェックしたアイテムを削除する + title_items: アイテム title_filename_for_download: ファイル名はダウンロードまたは Zip アーカイブに使われます label_number_of_folders: フォルダ label_number_of_documents: 文書 - error_file_storage_directory_does_not_exist: ファイル保存フォルダが存在せず作ることもできません + error_file_storage_directory_does_not_exist: ファイルの保存フォルダが存在せず、作成もできません - error_file_can_not_be_created: ファイルを保存フォルダに作ることができません + error_file_can_not_be_created: ファイルを保存フォルダに作成できません error_wrong_zip_encoding: Zip エンコーディングが正しくありません - warning_xapian_not_available: Xapian が利用できる状態になっていません + warning_xapian_not_available: Xapian は利用できません menu_dmsf: 文書管理 # Project tab title label_physical_file_delete: 物理ファイルの削除 user_is_not_project_member: あなたはプロジェクトのメンバーではありません - heading_access_downloads_emails: ダウンロード/電子メール + heading_access_downloads_emails: ダウンロード/メール heading_access_first: 初回アクセス heading_access_last: 最終アクセス label_dmsf_updated: 文書管理 更新 label_dmsf_downloaded: 文書管理 ダウンロード title_total_size_of_all_files: このフォルダにある全ファイルの合計サイズ project_module_dmsf: 文書管理 # Project module name - warning_no_project_to_copy_file_to: ファイルをコピーするプロジェクトがありません + warning_no_project_to_copy_file_to: ファイルのコピー先プロジェクトが存在しません comment_copied_from: "%{source} からコピーしました" field_target_project: ターゲットプロジェクト field_target_folder: ターゲットフォルダ @@ -208,17 +208,17 @@ ja: error_target_folder_same: コピー/移動先のフォルダとプロジェクトが現在と同じです title_copy: コピー - error_max_email_filesize_exceeded: "電子メールで送信可能なファイルサイズの上限を越えています (%{number} MB)" + error_max_email_filesize_exceeded: "メールで送信可能なファイルサイズの上限を越えています (%{number} MB)" - note_maximum_email_filesize: "電子メールで送信可能なファイルサイズの上限。0は無制限。単位はMB。" + note_maximum_email_filesize: "メールで送信可能なファイルサイズの上限。0は無制限。単位はMB。" - label_maximum_email_filesize: "電子メール添付ファイルサイズ上限" + label_maximum_email_filesize: "メール添付ファイルサイズ上限" header_minimum_filesize: "ファイルエラー" error_minimum_filesize: " %{file} のサイズは0バイトのため添付することはできません。" - parent_directory: "親ディレクトリ" - note_webdav: "Webdavを有効にすると %{protocol}://%{domain}/dmsf/webdav/[project identifier] で閲覧することができます" + parent_directory: "親フォルダ" + note_webdav: "WebDAVを有効にすると %{protocol}://%{domain}/dmsf/webdav/[project identifier] で閲覧することができます" - label_dmsf_plural: "ファイルとフォルダをコピーします (%{files} files in %{folders} folders)" + label_dmsf_plural: "ファイルとフォルダをコピーします (%{files} ファイルを含む %{folders} フォルダ)" warning_folder_already_locked: "このフォルダは既にロックされています" notice_folder_locked: "フォルダをロックしました" @@ -226,14 +226,14 @@ ja: notice_folder_unlocked: "フォルダのロックを解除しました" error_only_user_that_locked_folder_can_unlock_it: "このフォルダのロックを解除する権限がありません" - title_unlock_folder: "ロックを解除し他メンバが更新できるようにします" - title_lock_folder: "ロックし他メンバとの競合を回避します" + title_unlock_folder: "他のメンバーの変更を許可するためにロック解除する" + title_lock_folder: "他のメンバーによる変更を禁止するためにロックする" - select_option_webdav_readonly: "Read-only" - select_option_webdav_readwrite: "Read/Write" - label_webdav_strategy: "Webdavアクセス制御" + select_option_webdav_readonly: "読み取り専用" + select_option_webdav_readwrite: "読み書き可能" + label_webdav_strategy: "WebDAVアクセス制御" - note_webdav_strategy: "Webdavを使ったアクセスの制御(Read-onlyまたはRead/Write)を決定します。" + note_webdav_strategy: "WebDAVを使ったアクセスの制御(読み取り専用または読み書き可能)を決定します。" error_unable_delete_dmsf_workflow: そのワークフローの削除はできません @@ -272,7 +272,7 @@ ja: dmsf_and: AND dmsf_or: OR dmsf_new_step: 新規ステップ - dmsf_new_step_or_approver: 新規ステップ or New approver + dmsf_new_step_or_approver: 新規ステップまたは新規承認者 message_dmsf_wokflow_note: コメント info_revision: "r%{rev}" link_workflow: ワークフロー @@ -301,15 +301,15 @@ ja: text_email_to_see_status: 次のURLで承認ワークフローのステータスを確認することができます。 - title_create_link: シンボリックリンクを作成します - label_link_from: リンク生成(from) - label_link_to: リンク生成(to) + title_create_link: シンボリックリンクを作成する + label_link_from: リンク元 + label_link_to: リンク先 label_notifications_on: 通知オン label_notifications_off: 通知オフ field_target_file: リンク元ファイル - title_download_entries: ダウンロード記録 + title_download_entries: ダウンロード履歴 label_external: 外部 - label_internal: Internal + label_internal: 内部 label_link_name: リンク名 field_external_url: URL @@ -318,31 +318,31 @@ ja: label_target_project: リンク先プロジェクト label_source_project: リンク元プロジェクト - text_email_doc_updated_subject: プロジェクトのファイルが更新されました + text_email_doc_updated_subject: ファイルが更新されました text_email_doc_updated: が次のファイルを更新しました。 text_email_doc_follows: 対象ファイル: - text_email_doc_deleted_subject: プロジェクトのファイルが削除されました - text_email_doc_deleted: が次のプロジェクトのファイルを削除しました。 + text_email_doc_deleted_subject: ファイルが削除されました + text_email_doc_deleted: が次のファイルを削除しました。 label_links_only: リンクのみ label_display_notified_recipients: 通知受信者の表示 - note_display_notified_recipients: 電子メールで通知したすべてのユーザの情報を表示します。 + note_display_notified_recipients: メールで通知したすべてのユーザーの情報を表示します。 - warning_email_notifications: "%{to} へ電子メールで通知しました" + warning_email_notifications: "%{to} へメールで通知しました" link_trash_bin: ゴミ箱 title_restore: 復元 notice_dmsf_file_restored: ファイルを復元しました notice_dmsf_folder_restored: フォルダを復元しました notice_dmsf_link_restored: リンクを復元しました - title_restore_checked: チェックしたものを復元します - error_parent_folder: "親フォルダが存在しません" + title_restore_checked: チェックしたアイテムを復元する + error_parent_folder: 親フォルダが存在しません - error_resource_or_parent_locked: Unable to complete lock - resource (or parent) is locked - error_parent_locked: Unable to complete lock - resource parent is locked - error_resource_locked: Unable to complete lock - resource is locked - error_lock_exclusively: Unable to lock exclusively an already-locked resource - error_unlock_parent_locked: Unlock failed - resource parent is locked + error_resource_or_parent_locked: ロックを完了できません - リソース(または親フォルダ)がロックされています + error_parent_locked: ロックを完了できません - リソースの親フォルダがロックされています + error_resource_locked: ロックを完了できません - リソースがロックされています + error_lock_exclusively: 既にロックされているリソースを排他的にロックできません + error_unlock_parent_locked: ロック解除に失敗しました - リソースの親フォルダがロックされています field_dmsf_tree_view: Navigate folders in a tree label_dmsf_version: バージョン @@ -354,71 +354,70 @@ ja: note_maximum_ajax_upload_filesize: アップロード可能なファイルサイズの上限。AjaxおよびRedmineの仕様に制限される (2ギガバイト程度までは確認済み)単位はMB。 - label_classic: Classic - label_drag_drop: Modern + label_classic: クラシック + label_drag_drop: モダン - error_maximum_upload_filecount: "No more than %{filecount} file(s) can be uploaded." + error_maximum_upload_filecount: 一度にアップロードできるファイルは %{files} つまでです。 - label_public_urls: Public URLs valid to + label_public_urls: 公開用URL label_webdav: WebDAV - label_full_text: Full-text search - link_extension: Ext + label_full_text: 全文検索 + link_extension: 拡張子 - label_webdav_ignore: Ignored files patterns - note_webdav_ignore: A regular expresion with filenames to ignore by PUT requests. + label_webdav_ignore: 無視するファイルパターン + note_webdav_ignore: PUTリクエスト時に無視するファイル名を正規表現で指定します。 - label_document_url: Url - label_last_revision_id: Revision + label_document_url: URL + label_last_revision_id: リビジョン - label_webdav_disable_versioning: No versioning files patterns - note_webdav_disable_versioning: A regular expression that disables versioning for matching files. The default pattern - matches temporary files created by MsOffice. + label_webdav_disable_versioning: バージョン管理を無視するファイルパターン + note_webdav_disable_versioning: 正規表現にマッチしたファイルのバージョン管理を無効にします。デフォルトのパターンは + MS Officeによって作成される一時ファイルにマッチします。 - label_dmsf_keep_documents_locked: Keep documents locked - note_dmsf_keep_documents_locked: Documents will be kept locked when approved + label_dmsf_keep_documents_locked: 文書をロックしたままにする + note_dmsf_keep_documents_locked: 承認されると文書もロックされた状態にする note_global: (global) - field_dmsf_not_inheritable: Not inheritable + field_dmsf_not_inheritable: 継承しない - label_webdav_use_project_names: Use project name for project folder - note_webdav_use_project_names: Use project names instead of project identifier for project folders. + label_webdav_use_project_names: プロジェクトフォルダにプロジェクト名を使用 + note_webdav_use_project_names: プロジェクト識別子の代わりに、プロジェクト名をプロジェクトフォルダとして使用する。 - label_last_approver: Last approver + label_last_approver: 最終承認者 - label_act_as_attachable: Act as attachable - note_dmsf_act_as_attachable: Allows to attach documents to objects e.g. issues. + label_act_as_attachable: 貼り付けを許可 + note_dmsf_act_as_attachable: 文書を「チケット」などに貼り付けることを許可します。 - label_user_search_add: Search for user to add + label_user_search_add: 追加するユーザーを検索 - label_dmsf_attachments: DMS Attachments - label_basic_attachments: Basic Attachments + label_dmsf_attachments: DMS 添付ファイル + label_basic_attachments: 標準 添付ファイル - label_tmpdir: Temporary file path - error_file_tmpdir_does_not_exist: "Temporary file path doesn't exist and can't be created" - error_tmpfile_can_not_be_created: "Files can't be created in temporary file path directory" + label_tmpdir: 一時フォルダのパス + error_file_tmpdir_does_not_exist: 指定された一時フォルダが存在せず、作成もできません + error_tmpfile_can_not_be_created: 指定された一時フォルダにファイルを作成できません label_email_from_override: From text_email_from_override: The user currently logged in label_email_reply_to: Reply-to - label_enable_cjk_ngrams: Enable generation of n-grams from CJK text + label_enable_cjk_ngrams: CJKテキストから n-grams の生成を有効にする text_enable_cjk_ngrams: "With this enabled, spans of CJK characters are split into unigrams and bigrams, with the unigrams carrying positional information. Non-CJK characters are split into words as normal. The corresponding option needs to have been used at index time. e.g: XAPIAN_CJK_NGRAM=true ruby plugins/redmine_dmsf/extra/xapian_indexer.rb -fv" - label_dmsf_fast_links: Fast links - text_dmsf_fast_links_info: You will be able to manually enter a target folder's ID when creating links in order to speed - up the process of creating links. + label_dmsf_fast_links: 高速リンク + text_dmsf_fast_links_info: ターゲットフォルダのIDを手動で入力することで、リンク作成時のプロセスを高速化することができます。 easy_pages: modules: - dmsf_locked_documents: My locked documents - dmsf_open_approvals: My open approvals + dmsf_locked_documents: 自分がロック中の文書 + dmsf_open_approvals: 自分が未承認の文書 module_category: easy_dms: Easy DMS activerecord: errors: messages: - error_contains_invalid_character: 無効な文字を含んでいます \ No newline at end of file + error_contains_invalid_character: 無効な文字を含んでいます