#1461 line length
This commit is contained in:
parent
280d58e257
commit
00dc0d4bad
@ -105,8 +105,8 @@ uk:
|
||||
select_option_deactivated: Деактивовано
|
||||
select_option_activated: Активовано
|
||||
label_title_format: Форамт назви
|
||||
text_title_format: "Формат назви документа для завантаження (%t - title, %f - file, %d - date, %v - version, %i - ID, %r - revision)(назва-файл-дата-версія-номер-редакція). Example: %t_%v"
|
||||
|
||||
text_title_format: "Формат назви документа для завантаження (%t - title, %f - file, %d - date, %v - version, %i - ID,
|
||||
%r - revision)(назва-файл-дата-версія-номер-редакція). Example: %t_%v"
|
||||
title_save_preferences: Зберегти зміни
|
||||
heading_revisions: Зміни
|
||||
title_download: Завантажити
|
||||
@ -126,8 +126,8 @@ uk:
|
||||
option_version_custom: Налаштовані
|
||||
label_new_content: Новий зміст
|
||||
label_maximum_files_download: Завантажена максимальна кількість файлів
|
||||
note_maximum_number_of_files_downloaded: Обмежує максимальну кількість файлів, завантажених у zip або надісланих електронною поштою. 0 означає необмежений.
|
||||
|
||||
note_maximum_number_of_files_downloaded: Обмежує максимальну кількість файлів, завантажених у zip або надісланих
|
||||
електронною поштою. 0 означає необмежений.
|
||||
label_file_storage_directory: Директорія зберігання файлів
|
||||
label_index_database: Індекс бази даних
|
||||
label_stemming_language: Основна мова
|
||||
@ -137,7 +137,11 @@ uk:
|
||||
option_stem_none: Stem none (default)
|
||||
option_stem_some: Stem some
|
||||
option_stem_all: Stem all
|
||||
text_stemming_info: "This controls how the query parser will apply the stemming algorithm. The default value is STEM_NONE. The possible values are: STEM_NONE - Don't perform any stemming, STEM_SOME - Search for stemmed forms of terms except for those which start with a capital letter, or are followed by certain characters (currently:'/@<>=*[{\"'), or are used with operators which need positional information. Stemmed terms are prefixed with 'Z', STEM_ALL - Search for stemmed forms of all words (note: no 'Z' prefix is added)."
|
||||
text_stemming_info: "This controls how the query parser will apply the stemming algorithm. The default value is
|
||||
STEM_NONE. The possible values are: STEM_NONE - Don't perform any stemming, STEM_SOME - Search for stemmed forms
|
||||
of terms except for those which start with a capital letter, or are followed by certain characters
|
||||
(currently:'/@<>=*[{\"'), or are used with operators which need positional information. Stemmed terms are prefixed
|
||||
with 'Z', STEM_ALL - Search for stemmed forms of all words (note: no 'Z' prefix is added)."
|
||||
label_default_notifications: File default notifications
|
||||
heading_uploaded_files: Вивантажені файли
|
||||
link_documents: Документи
|
||||
@ -270,23 +274,23 @@ uk:
|
||||
text_email_subject_requires_approval: потрібне ваше підтвердження
|
||||
text_email_subject_updated: оновлено
|
||||
text_email_subject_started: почато
|
||||
text_email_finished_approved: "Процес підтвердження '%{name}' для документа '%{filename}' щойно закінчився і документ схвалено."
|
||||
|
||||
text_email_finished_rejected: "Процес підтвердження '%{name}' для документа призначений '%{filename}' щойно закінчився і документ відхилено через '%{notice}'."
|
||||
|
||||
text_email_finished_delegated: "Процес підтвердження '%{name}' для документа '%{filename}' був делегований через '%{notice}' і ви повинні підтвердити його на відповідному кроці '%{stepname}'"
|
||||
|
||||
text_email_finished_step: "Робочий процес '%{name}' призначений для документу '%{filename}' затвердження щойно закінчив один із кроків підтвердження і ви повинні зробити підтвердження на наступному кроці."
|
||||
|
||||
text_email_finished_step_short: "Робочий процес затвердження '%{name}', призначений документу '%{filename}', щойно завершив один із етапів затвердження."
|
||||
|
||||
text_email_started: "Робочий процес затвердження '%{name}', призначений документу '%{filename}', щойно розпочато, і ви очікується, що буде виконано схвалення на поточному кроці схвалення '%{stepname}'."
|
||||
|
||||
text_email_finished_approved: "Процес підтвердження '%{name}' для документа '%{filename}' щойно закінчився і документ
|
||||
схвалено."
|
||||
text_email_finished_rejected: "Процес підтвердження '%{name}' для документа призначений '%{filename}' щойно закінчився
|
||||
і документ відхилено через '%{notice}'."
|
||||
text_email_finished_delegated: "Процес підтвердження '%{name}' для документа '%{filename}' був делегований через
|
||||
'%{notice}' і ви повинні підтвердити його на відповідному кроці '%{stepname}'"
|
||||
text_email_finished_step: "Робочий процес '%{name}' призначений для документу '%{filename}' затвердження щойно
|
||||
закінчив один із кроків підтвердження і ви повинні зробити підтвердження на наступному кроці."
|
||||
text_email_finished_step_short: "Робочий процес затвердження '%{name}', призначений документу '%{filename}', щойно
|
||||
завершив один із етапів затвердження."
|
||||
text_email_started: "Робочий процес затвердження '%{name}', призначений документу '%{filename}', щойно розпочато, і ви
|
||||
очікується, що буде виконано схвалення на поточному кроці схвалення '%{stepname}'."
|
||||
text_email_to_proceed: Щоб продовжити, клацніть на іконку прапорця поруч із документом
|
||||
text_email_to_see_history: Щоб переглянути історію підтвердження, клацніть на статус робочого процесу документа
|
||||
|
||||
text_email_to_see_status: Щоб переглянути поточний статус робочого процесу підтвердження, клацніть на статус робочого процесу документа у
|
||||
|
||||
text_email_to_see_status: Щоб переглянути поточний статус робочого процесу підтвердження, клацніть на статус робочого
|
||||
процесу документа у
|
||||
|
||||
title_create_link: Створити символічний лінк
|
||||
label_link_from: Лінк від
|
||||
@ -348,14 +352,12 @@ uk:
|
||||
label_webdav_ignore: Шаблони ігнорованих файлів
|
||||
note_webdav_ignore: Типовий вираз із назвами файлів, які ігноруються запитами PUT
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
label_document_url: Url
|
||||
label_last_revision_id: Ревізія
|
||||
|
||||
label_webdav_disable_versioning: Немає керування версіями шаблонами файлів
|
||||
note_webdav_disable_versioning: Типовий вираз, який вимикає керування версіями для відповідних файлів. Стандартний шаблон відповідає тимчасовим файлам, створеним MsOffice
|
||||
note_webdav_disable_versioning: Типовий вираз, який вимикає керування версіями для відповідних файлів. Стандартний
|
||||
шаблон відповідає тимчасовим файлам, створеним MsOffice
|
||||
|
||||
label_dmsf_keep_documents_locked: Залишити окументи заблокованими
|
||||
note_dmsf_keep_documents_locked: Документи будуть залишатися заблокованими після підтвердження.
|
||||
@ -380,15 +382,14 @@ uk:
|
||||
label_email_reply_to: Відповісти кому
|
||||
|
||||
label_enable_cjk_ngrams: Дозводити генерацію n-грам з тексту CJK
|
||||
text_enable_cjk_ngrams: "Якщо ввімкнено цю функцію, діапазони символів CJK розбиваються на уніграми і біграми, при цьому уніграми містять позиційну інформацію. Символи, відмінні від CJK, розбиваються на слова як зазвичай. Відповідна опція повинна бути використана під час індексування Приклад: XAPIAN_CJK_NGRAM=true ruby plugins/redmine_dmsf/extra/xapian_indexer.rb -fv"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
text_enable_cjk_ngrams: "Якщо ввімкнено цю функцію, діапазони символів CJK розбиваються на уніграми і біграми, при
|
||||
цьому уніграми містять позиційну інформацію. Символи, відмінні від CJK, розбиваються на слова як зазвичай.
|
||||
Відповідна опція повинна бути використана під час індексування
|
||||
Приклад: XAPIAN_CJK_NGRAM=true ruby plugins/redmine_dmsf/extra/xapian_indexer.rb -fv"
|
||||
|
||||
label_dmsf_fast_links: Швидкі посилання
|
||||
text_dmsf_fast_links_info: Ви зможете вручну ввести ідентифікатор кінцевої папки під час створення посилань або переміщення файлів чи папок, щоб пришвидшити процес створення посилань.
|
||||
|
||||
|
||||
text_dmsf_fast_links_info: Ви зможете вручну ввести ідентифікатор кінцевої папки під час створення посилань або
|
||||
переміщення файлів чи папок, щоб пришвидшити процес створення посилань.
|
||||
|
||||
label_dmsf_permissions: Дозволити доступ лише
|
||||
label_inherited_permissions: Успадкований доступ від
|
||||
@ -441,8 +442,9 @@ uk:
|
||||
label_dmsf_max_notification_receivers_info: Інформація про отримувачів максимальної кількості сповіщень
|
||||
note_dmsf_max_notification_receivers_info: Обмежує максимальну кількість відображених отримувачів сповіщень електронною поштою
|
||||
label_dmsf_office_bin: Libreoffice binary -
|
||||
note_dmsf_office_bin: Двійковий файл для перетворення документів формату офіс у формат PDF і забезпечення їх попереднього перегляду. Якщо ви хочете заборонити попередній перегляд документів формату офіс, поставте тут порожній рядок. Після зміни, можливо, доведеться перезапустити програму, щоб вона почала працювати.
|
||||
|
||||
note_dmsf_office_bin: Двійковий файл для перетворення документів формату офіс у формат PDF і забезпечення їх
|
||||
попереднього перегляду. Якщо ви хочете заборонити попередній перегляд документів формату офіс, поставте тут порожній
|
||||
рядок. Після зміни, можливо, доведеться перезапустити програму, щоб вона почала працювати.
|
||||
|
||||
note_dmsf_office_bin_not_available: "LibreOffice's Команда не доступна '%{value}'"
|
||||
|
||||
@ -469,6 +471,8 @@ uk:
|
||||
|
||||
label_remove_original_documents_module: Видалити модуль оригінальних документів
|
||||
|
||||
text_fulltext_search: 'Full-text search in documents requires presence of %{cmd1} and %{cmd2} commands on the server.'
|
||||
|
||||
easy_pages:
|
||||
modules:
|
||||
dmsf_locked_documents: Мої заблоковані документи
|
||||
@ -480,4 +484,4 @@ uk:
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
error_contains_invalid_character: Містить недійсні символи
|
||||
error_contains_invalid_character: Містить недійсні символи
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user